Шрифт:
— Сколько бы мне ни было лет! — громко воскликнул он. — Если слабые страдают — я сделаю все, чтобы помочь!
— Как благородно! — Ларт несколько раз хлопнул в ладоши, а затем поднял вверх большой палец. — Настоящий главный герой!
— Черт, — выдохнул Лиэ Ю, приложив пальцы ко лбу. — Я спорю с сумасшедшим…
Ларт продолжал спокойно смотреть на него. Лиэ Ю опустил руку и с вызовом уставился в его глаза.
— Где заколка, я тебя спрашиваю!
— Если она так тебе нужна, давай договоримся: убей меня, и перед смертью я расскажу тебе, куда ее спрятал.
Лиэ Ю направил на него меч, впрочем, не вынимая тот из ножен.
— Не вынуждай меня.
Ларт саркастично приподнял бровь.
— О, Безграничный Свет! Господа! Не нужно затевать драку здесь! — не выдержал У Цю, поднимаясь со своего места и складывая руки в молитвенном жесте.
Неожиданно корабль тряхнуло, и бывший монах полетел на пол. Лиэ Ю тоже полетел вперед, но упал на одно колено, упершись в пол ножнами меча. Его нос оказался прямо перед носом Ларта, но тот быстро отвернулся, пытаясь рассмотреть что-нибудь за бортом.
— Что происходит? Почему корабль останавливается? — стали раздаваться вопросы отовсюду.
— Выйдем поглядим, — предложил Ларт, поднимаясь.
Лиэ Ю пошел за ним, на ходу пытаясь приладить ножны обратно на пояс. По пути к ним присоединилась Ци Ян, выбежавшая из каюты. Увидев с трудом держащегося на ногах Лиэ Ю, она лишь головой покачала. Насколько она смогла изучить, перепить ее мастера было практически невозможно, и уж точно она была бы поражена, если бы это удалось такому утонченному персиковому цветку, как Лиэ Ю.
— Последи за ним, а то, чего доброго, через борт перевалится, — попросил Ларт. — С этими главными героями сюжетное событие может подкрасться незаметно, — добавил он.
— Уточнять было не обязательно, — вздохнула Ци Ян, — я послежу.
К тому времени, как они подошли, на носу корабля собралась уже большая часть пассажиров.
— Эй, почему останавливаемся?
— Поглядите! Поглядите налево!
Последовав за толпой, Ларт подошел к левому борту. Чуть впереди по течению в Лайхэ впадал приток. И как раз в этом месте на мели стоял длинный корабль, носом упершийся в противоположный берег и полностью заблокировавший путь по притоку.
— Что за напасть?! — воскликнул Ду Фан.
— Что такое? — уточнил Ларт. — Мы должны были свернуть туда?
— Именно так!
— Но тот корабль вскоре уплывет, ведь так? — рядом с ними оказалась бабка, держащая за руку маленькую девочку.
— Вот уж не думаю, что такое возможно, — покачал головой новеллист.
— Что происходит?! Дайте пройти! Дайте поглядеть! — громко крича, к борту стал протискиваться Лю Жэнь. — Что это?!
— Эй, на корабле! Есть кто?! — с нижней палубы раздался громкий крик капитана. — Есть кто живой?!
Пассажиры «Красной птицы» вгляделись в очертания корабля и поняли, что ни на палубе, ни у берегов не видно ни одного человека.
— Бери левее! — скомандовал капитан. — Пройдем ближе и посмотрим!
На носу «Красной птицы», где собрались почти все пассажиры и минутой ранее стоял гвалт, внезапно стало так тихо, что был слышен стрекот цикад по берегам реки Лайхэ. Люди молча вглядывались в приближающееся перегородившее путь судно.
— Это же надо, — пробормотал Ду Фан, бочком придвинувшись поближе к Ларту, — наводит жуть…
Эти слова так и застыли над палубой. Заходящее солнце окрасило борт вставшего на мель корабля алыми росчерками, туман почти полностью укрыл воду. Был слышен тихий скрип весел и плеск, но над соседним кораблем повисла мертвая тишина.
Глава 16
Расположение сердца ко злу
Карающий приход был местом, где несправедливость искоренялась каленым железом и журчащей кровью. Те, чьи души стали черны от ненависти и желания отомстить за нанесенную обиду, находили его, не зная дороги. Заклинатели и обычные смертные, люди, чей праведный путь искажала ненависть, нуждающиеся в справедливости больше, чем в собственной жизни, желающие отдать за месть все, и даже свою душу. Живые или мертвые, их вела дорога гнева, их притягивал Двуликий город, и они становились «омраченными» Карающего прихода.
Много лет назад градоправитель Доу Фарон создал Карающий приход. У него больше не было кому мстить за свои обиды, поэтому он желал отомстить всему миру, поэтому он собирал людей с той же жаждой внутри.
Молитва омраченных разносилась над дворцом градоправителя, когда Доу Фарон ворвался в зал церемоний. Его глаза метали молнии, а лицо приобрело привычное жесткое выражение. Похоже, странное настроение последних дней прошло, и градоправитель вновь стал прежним собой.
— Брат Цай, как продвигаются дела?! — воскликнул Доу Фарон.