Шрифт:
Пока утешали Малинину, подошла очередь жеребьёвки для Соколовской, которая сидела, закинув нога на ногу, и болтая ей, в то же время сложив руки на груди и нагло посматривая по сторонам. Её ничего не могло бы отвлечь и вывести из себя! Пфф! Она тут зе бест!
— Соколовская Марина, Советский Союз, — сказал товарищ Никол Сплит.
Не было на этом чемпионате человека увереннее и надменнее Соколовской! Всем своим видом она показывала полную независимость и пренебрежение ко всем присутствующим здесь. Никакого волнения или переживания в Соколовской не ощущалось. Она была уверена, что лучше всех. Поэтому, небрежно ступая по полу, девушка подошла к барабану, сунула в него руку и тоже не стала крутить, как Арина. Вытащив первого попавшегося кролик, она протянула его Николу Сплиту, даже не посмотрев, что на нём написано.
— Здравствуй, Соколовская Марина, — улыбнулся Никола Сплит. — Неужели тебе не интересен твой стартовый номер?
— Для меня нет разницы, какой там номер, — ответила Соколовская на удивительно чистом английском языке. — Я приехала сюда… хорошо выступить, и кролик не имеет абсолютно никакого значения в этом деле.
Смысл высказывания был в другом, и Арина это почувствовала. Марина хотела сказать, что она приехала выигрывать чемпионат, но, когда начала говорить эту фразу, намеренно исказила её, чтобы не вызвать к себе много негативных эмоций, что могло плохо сказаться на результате. Всё-таки за прошедшие пару месяцев, что Арина занималась в группе Левковцева, Соколовская стала чуть умнее. Она понимала, в каких случаях можно идти напролом, а в каких нужно придержать коней. В данном случае переигрывать не стоило. Перед соперницами, которые неизвестны тебе и от которых можно ожидать много гадостей, гнуть пальцы не стоило.
Но всё-таки Марина не могла удержаться от заносчивости. Взяв кролика со стола, она прошла на своё место, всё так же надменно глядя на окружающих. Сев рядом с Ариной, она протянула ей кролика, не дожидаясь вопроса о стартовом номере.
— Ну как тебе? — насмешливо спросила Соколовская.
Да… Слова тут были, пожалуй что, излишние. На кролике крупно было написано: «Starting number 13, performance time 12:30». В самой середине соревнований, в начале третьей разминки. Ну что тут можно сказать? Единственное: цифра считается несчастливой. Но если ты человек не суеверный, то этот номер был не так уж и плох, по крайней мере, намного лучше, чем у Малининой, который предстояло выступать в первой разминке.
— Нормально, — звонко рассмеялась Арина, обращая на себя внимание близко сидящих спортсменок. — Я на тебе сейчас крестик нарисую, чтобы от демона защитить и от сглаза.
Протянув руку, она на плече Соколовской нарисовала крест, чем вызвала у неё ещё более бешеный смех.
— Люська, да ну тебя на фиг, — в ответ рассмеялась Марина. — Я пионерка, комсомолка, спортсменка, красавица и вообще неверующая.
Когда рассмеялась Соколовская, уже половина актового зала смотрела на этих бешеных советских спортсменок, которые в такой ответственный момент проявляли полный пофигизм и безразличие. Чему смеются эти русские, что их так рассмешило? На это ни у кого не было ответа.
Наконец, последняя девушка достала последнего кролика. И глядя на неё, Арина вспомнила себя, как она всегда доставала последний жребий, одиноко болтающийся в барабане, потому что у неё фамилия заканчивалась на «х».
Когда протокол был готов и все в нём расписались, слово опять взял Никол Сплит.
— На этом жеребьёвку на соревнования по обязательным фигурам у девушек объявляю законченной. Завтра приходите к назначенному времени и покажите, на что вы способны. Если вы подождёте 15 минут, расписание стартов и время разминок будет распечатано и роздано каждой желающей спортсменке. Пока можете прогуляться по парку. Бумага будет ждать вас в раздевалке.
Естественно, никто расходиться не стал: каждой хотелось узнать свой стартовый номер в сочетании с другими стартовыми номерами других спортсменок, поэтому фигуристки, весело смеясь, спустились на первый этаж и прошли к выходу из ледового арены. Американки с канадками при этом пошли тренироваться, так как их время почти истекло тренировки. Американки, скорее всего, из-за этого и пришли утром, заняв время советских спортсменок, только сейчас догадалась Арина. Умно!
Пошатавшись по парку 20 минут и поглазев на гуляющую публику, советские фигуристки вернулись в раздевалку и взяли из стопки бумаги, лежавшей на одном из столов, ожидаемый листок с распечаткой стартовых номеров и временем старта. И в них было много интересного…
Ситуация по жеребьёвке получалась настолько интересная, что девчонки сели на один из диванов, стоявший в раздевалке и принялись внимательно рассматривать итоги жеребьёвки. При этом смотрели и отмечали только тех фигуристок, которые могут показать приличный результат, и о которых им было известно заранее. Но и свои стартовые номера тоже заставили призадуматься.
1 Harding Tonya USA 10:00
3 Kashihara Yukiko JPN 10:20
5 Malinina Tatiana URS 10:50
6 Becher Suzanne FRG 11:00
13 Sokolovskaya Marina URS 12:30
14 Sato Yuka 12:40 JPN 14
19 Khmelnitskaya Lyudmila URS 13:40
20 Yaganuma Junko JPN 13:50
23 Florkevich Linda CAN 14:30
24 Bortz Cindy USA 14:40
Жребий раскидал советских фигуристок по первой, третьей и четвёртой разминкам. Больше всего не повезло Тане Малининой. У неё был пятый стартовый номер в первой разминке, и это значило, что судьи вполне могут придержать оценки, так как после неё будут выступать ещё порядочное число фигуристок.