Шрифт:
Народу на трибунах осталось совсем немного, примерно пятая часть от общего числа зрителей, пришедших первоначально. Поэтому аплодисменты, которыми они поприветствовали вышедших на лёд фигуристов, получились очень жидкими.
Через 5 минут разминка закончилась и информатор предложил спортсменам покинуть лёд. Соревнования начались…
…Через час соревнования в первой группе участников закончились, результаты были ожидаемые: советские спортсмены заняли первые три места, американец, француз и австралиец четвёртое, пятое и шестое место. Баллы тоже были средние — в пределах от 4.0 до 4.2. А это значило, что парни, скорее всего, не попадут даже в десятку. Впрочем, смотря какие фигуристы по мастерству будут выступать следующими. Имя Канделоро Арине было знакомо, в её времени он, кажется, ставил программы для танцоров и парников, у себя во Франции. Однако здесь Филипп Канделоро выступил явно так себе.
— Ну что, сейчас нам можно в гостиницу? — спросила Соколовская у руководителя федерации.
— Сейчас можно, — подтвердил Шеховцов. — Однако не забываем, что завтра выступают наши парники и танцоры. Первая пара выступает в 11:00 во второй разминке. Так что к этому времени добро пожаловать во дворец. Нужно поддерживать своих.
— Я, конечно, извиняюсь, Валентин Игоревич, — вмешался в разговор рядом оказавшийся товарищ Шмутко. — Но послушайте, стоит ли девчонкам завтра весь день торчать на катке? Они завтра не соревнуются, зачем сюда идти и тратить время и силы напрасно? У них у самих послезавтра будет крайне сложный экзамен на прочность. Зачем их мучить сейчас и усложнять жизнь? То, что они будут торчать тут весь день, теоретически разве не скажется на их результате в короткой программе?
— Это общесоюзная практика, — возразил Шеховцов. — Так положено и всегда так делается. Мы должны культивировать товарищеский дух и взаимоподдержку.
— Да, вы правы, — согласился Шмутко. — Но мы должны культивировать эти полезные для социализации навыки только в том случае, когда они не вредят самим спортсменам. Дело, конечно, ваше, вы глава делегации, но я бы в такой ситуации дал им полноценный выходной и свободное посещение дворца спорта. Если станет скучно, захотят они приехать и провести небольшое время здесь, пусть едут. Но в данной ситуации требовать от спортсменок их обязательного присутствия на завтрашних соревнованиях, я считаю, неправильно. Считайте это официальным мнением Комитета по физкультуре и спорту.
— Хорошо, товарищ Шмутко, — неожиданно согласился Шеховцов. — Убедили вы меня. Если хотят, пусть приезжают, если будут силы и желание. Если нет, пусть отдыхают. Слышали, девчонки? Завтра у вас полноценный выходной.
Шеховцов, как опытный функционер, конечно же, понял, что настаивать на своей точке зрения — не самый лучший выход. Не дай бог, срыв у какой-нибудь из фигуристок, ему мигом припомнят, что накануне не дал отдохнуть.
Фигуристки помахали всем руками и отправились в гостиницу. Они были благодарны товарищу Шмутко. Сегодня действительно очень устали: было потрачено много сил как физических, так и моральных.
Постоянная ходьба туда-сюда по арене, ожидание своего стартового номера, потом опять ходьба. Завтра обязательно следовало отдохнуть, а посещение прокатов своих товарищей по команде осуществить по остаточному принципу. Будут силы и желание, можно съездить в ледовый дворец ради развлечения.
В раздевалке Арина бережно сложила платье и положила его в чистый пакет, в котором обычно носила костюм для показательного. Ещё раз удивившись дорогой вещи, и тут же задумалась, пропустит ли её таможня?
— Так тебе это платье насовсем подарили? — удивилась Соколовская. — Вот реально просто так отдали?
— Они сказали, у них много таких,— усмехнулась Арина. — Шутка.
— А откуда у них такие платья? — заинтересованно спросила Малинина.
— У них не именно такие платья, а вообще нарядные костюмы, платья и юбки, — объяснила Арина. — Это арена является домашний для местного хоккейного клуба с таким же названием. А в каждой заграничной хоккейной команде есть такие девушки, которые поддерживают и заводят зрителей. Прыгают синхронно, исполняют всякие красивые движения. В общем, делают так, чтобы зрители более завелись.
— Ясно, — удивлённо сказала Соколовская, по виду которой можно было понять, что ей совсем ничего не ясно.
В СССР никаких красиво одетых девушек, синхронно прыгающих для поддержки команд, никогда не было! Впрочем, и Соколовская, и Малинина уже привыкли, что Люська выдаёт такие вещи, которые ей не должны быть известны…
… Остаток дня прошёл довольно скучно. Приехав в гостиницу, отдохнули, вечером сходили в ресторан на ужин. Удивились, что уже многие спортсмены и тренеры, даже иностранные, знают их по именам. Да и в целом обстановка становилась всё более свободной. Когда в одном месте собирается такая куча подростков, за всеми не уследишь, хоть 20 сотрудников госбезопасности приставь к каждому.
Вечером, уже когда собрались ложиться спать, услышали, что на улице кто-то играет на гитаре и поёт красивым голосом что-то блюзово-романтическое на английском языке. Девчонки выглянули в окно и увидели целую толпу подростков на лавочке в скверике у гостиницы. И среди них даже были советские спортсмены!
— Давайте сходим, посмотрим, — предложила Малинина, большая любительница рока и всякого андеграунда. — Там тусовочка намечается. Мини-сейшн.
Когда спустились и присоединились к толпе, то были приняты положительно.