Шрифт:
С графом Кэти познакомилась еще при старом бароне Возги. В то время хозяину графства Фаберт было чуть за сорок. Он впечатлил ее. Высокий красивый мужчина с волевым подбородком, умными глазами, сединой на висках и безукоризненным вкусом – это девочка, только прибывшая из столицы, могла определить. Граф был одет с иголочки.
Кэти умела ценить красоту седых волос. Отец, хоть и постарел, до последнего при дворе считался интересным мужчиной. Граф же, который был младше герцога на двадцать с лишним лет, по всем статьям выигрывал.
Гарольд определенно оставил бы на тринадцатилетнюю девочку неизгладимое впечатление, если бы не предупреждение барона. Старый Возги отнесся к визиту соседа настороженно. Хотя графство, кольцом обступившее полуразрушенный замок барона, трудно было назвать соседством.
Граф появился в их доме, чтобы выкупить территорию, оставшуюся незахваченной на левом берегу реки. Или хотя бы помочь с ремонтом крепости, чей вид сильно портил впечатление путешественников, так как она стояла на пути в город. Но барон наотрез отказался, заявив, что оставит замок в качестве наследства своей дочери. И уж пускай она распоряжается им на свое усмотрение.
«Бастард? У тебя, Возги, есть бастард?»
Она помнила, как граф задрал холеные брови, когда Катрина была представлена ему.
« Никогда не подпускай графа к себе близко. И уж тем более, не позволяй ему хозяйничать в нашем доме. Он зло. Это все, что тебе нужно о нем знать», – учил ее старик.
Кэти соглашалась с другом отца. Они вместе переживали тяжелые времена. У них у обоих болела душа за герцога Ламберта, который плутал где-то по королевству, уводя людей короля подальше от друга и своей дочери. О том, что он сбежал из столицы, старик Возги уже знал.
Несмотря на полный упадок в делах, барон по-прежнему пользовался уважением при дворе, и с ним охотно делились новостями. У короны никогда не было к нему претензий, поэтому он с такой уверенностью предложил попавшим в беду людям поселиться у него. Король искал бы здесь врагов в последнюю очередь.
Кэти и не собиралась привечать чужаков в своем замке. Самим бы выжить и остаться неузнанными. Но отказать графу в визите ни барон, ни она на правах дочери, не могли.
– Кто ее мать? – спросил граф, бесцеремонно беря тринадцатилетнюю девочку за подбородок. Это Кэти понравиться не могло. Она зло стукнула графа Гарольда по руке и задрала нос.
– Как вы смеете? Я – леди.
Тот округлил в удивлении рот.
– А она злючка...
– Тебе зачем знать, кто был ее матерью? Она давно умерла, – барон не умел врать.
То, что у него побледнело лицо, можно было списать на его недовольство слишком вольным поведением графа. Но старик Возги отвел глаза в сторону, что еще больше подогрело интерес графа.
– Ее мать должна была быть красивой женщиной, – задумчиво произнес Гарольд, слишком внимательно рассматривая Катрину. – У тебя, Возги, порода осталась только в благородной лысине, а в девочке чувствуется норов. Ты же знаешь, я разбираюсь в лошадях и женщинах. И это короткое «Я – леди» о многом говорит. Она действительно воспитывалась, как леди.
Катрина зло сжала губы и топнула. Ну совсем как породистая лошадка, за что тут же себя поругала.
– Извольте не говорить обо мне так, словно меня здесь нет.
Граф похлопал в ладоши. Красивые длинные пальцы, отполированные до блеска ногти. Кэти спрятала свои за спиной. Она возилась по хозяйству и не успела почистить ногти.
– Я буду наблюдать за вами, леди. И однажды явлюсь, чтобы забрать не только замок, но и вас, – сказал он, растягивая слова. Словно придумывал, чем еще ее напугать. Кому захочется услышать, что всесильный сосед не спустит с тебя глаз и однажды появился на пороге. – Такой бриллиант стоит куда более лучшей огранки, чем этот замок.
– Гарольд, зачем ты пугаешь девочку? Ты ей в отцы годишься, – барон старался говорить мягко. Он прекрасно понимал, что граф может позволить себе многое. И если бы он занимал у Гарольда деньги, тот уже потребовал бы отдать ему дочь. Но Возги не настолько глупы, чтобы занимать у сильных. Лучше жить в нищете, чем в долгах, с которыми трудно будет рассчитаться.
Катрина с ужасом ждала, когда граф появится, чтобы исполнить свою угрозу. Но шло время, а он не проявлял никакой агрессии. Словно забыл о Возги. Когда старый Возги умер, прислал соболезнование и денег, чтобы достойно похоронить старика. А «дядюшку» Мартина, так и вовсе ни разу не видел, чему отец и дочь были рады. При дворе им сталкиваться не приходилось, но герцог боялся, что его может узнать кто-нибудь из окружения графа Гарольда.
Когда граф женился – это было семь лет тому назад, так и вовсе Кэти выдохнула. Но... у него так и не появился наследник. И последние два года граф опять считался холостяком – его жена ушла в монастырь. И Кэти вновь сделалось неспокойно.
Глава 14. Подарочек
Кэти и граф иногда виделись в городе. Сталкивались, но, вроде бы, случайно. Ставший на десять лет старше, но не сделавшийся менее красивым, Гарольд улыбался соседке. Справлялся о здоровье барона Мартина, интересовался, не нужна ли помощь в ремонте замка. И на этом все. Но всякий раз душа Катрины уходила в пятки. Словно она была должницей, и однажды долг могли потребовать.