Шрифт:
– Значит, ты мог ошибиться.
– Да, мог. Но, по-моему, это один и тот же человек.
– Видимо, придется побеседовать с Кейдом… – Том повернулся к Дику и Элу: – Найдите мальчугана.
– У него сегодня выходной.
– Вот черт. – На лице хозяина ранчо отразилась досада. – Завтра утром он первым делом должен зайти ко мне.
23
На рабочем столе Трумэна зазвонил телефон. Он схватил трубку, надеясь, что это тот самый звонок, которого он ждал.
И действительно, в трубке раздался громкий голос окружного шерифа Чада Уилера:
– Трумэн? Это Чад, ты мне звонил. Хочешь на рыбалку?
– Помню-помню, вы устраиваете лучшие рыбалки на северо-западном побережье.
– Верно, но сейчас слишком холодно. Где ты пропадал три месяца назад? Тогда я говорил, что ребята собираются…
Чад учился с Трумэном в старшей школе. Дейли всегда считал, что Уилер в конце концов окажется за решеткой, а не среди законопослушных граждан. И никто не удивился больше Трумэна, когда Чад поступил на службу в полицию. Это пошло ему на пользу: теперь бившая в нем энергия была направлена в полезное русло. Каждые несколько лет Чад, Трумэн и другие бывшие одноклассники собирались у Чада на рыбалку в Северном Айдахо.
Там, откуда год назад уехал Том Макдональд.
– К сожалению, я не по поводу рыбалки. Надо обсудить кое-что по работе.
– Что нужно? – Чад сразу стал деловым полицейским.
– Информация по Тому Макдональду. Год назад переехал к нам из твоих краев. Насколько мне известно, он всю жизнь прожил в Северном Айдахо.
Трумэн сообщил Чаду номер водительских прав Макдональда, который нарыл раньше.
Раздался стук по клавиатуре.
– Вижу. Раньше он жил в Сэндпойте, в Кер-д’Алене и в Боннерс-Ферри. Не упоминается ни в каких отчетах. Этого парня даже не штрафовали за превышение скорости.
– Я слышал, он водился с Сайласом Кэмпбеллом…
– Ого! – Чад явно заинтересовался. – Дай-ка покопаюсь в других архивах… Он доставил тебе неприятности?
– Пока нет, – признался Трумэн. Действительно, пока что Макдональд всего лишь проигнорировал просьбу связаться с ФБР и повел себя по-свински с Дейли сегодня утром. – Но есть подозрения, что он кое в чем замешан. Его имя регулярно всплывает в связи с моим текущим расследованием, хотя нет ничего конкретного.
– Нет дыма без огня, – заметил Чад. Снова стук по клавиатуре: полицейский искал информацию по Макдональду. – Жаль, что имя такое распространенное… Сейчас я копаюсь в файлах по Сайласу Кэмпбеллу – хочу выяснить, есть ли там твой подопечный. И почему его не назвали, скажем, Кезией Моро? Было бы куда проще…
Трумэн не мог не согласиться.
– Имя Тома Макдональда несколько раз встречается в файлах по Кэмпбеллу, но ничего криминального. Похоже, он всегда держался в тени и не поднимал бучу. Просто был рядом.
– Он осторожен.
– Видимо, да. Тут длиннющие списки арестованных последователей Кэмпбелла, но интересующего тебя парня среди них нет.
– А что натворил Кэмпбелл?
Чад вздохнул в трубку:
– Смотря у кого спрашивать. Для одних он просто святой, который выступает в защиту угнетенных. Для других – безумный праворадикал, который ненавидит все существующие законы. Последние десять лет он чист – научился не впутываться в неприятности. Чего не скажешь о многих его фанатах.
– Кажется, была какая-то проблема с озером…
– Да. Кэмпбелл выступил с критикой, когда федеральное правительство огородило забором от скота недавно взятый под охрану участок с болотом. Местные поили там скот сотни лет. Но ты знаешь, что бывает, когда какой-то вид оказывается под угрозой вымирания…
– Угу.
Дейли знал это слишком хорошо. Происходит взрыв эмоций. Маленький человек ощущает себя беспомощным перед федеральным правительством, которое уверено в своей правоте. Трумэн мог понять и тех, и других. Но он также понимал, что ущемленные люди, которые могут лишиться заработка, реагируют бурно. Сам он обычно не вставал ни на одну сторону. Истина где-то посередине.
– Какая у него дата рождения? – Дейли смотрел на довольно свежее фото с водительских прав Макдональда. Уилер сообщил ту же самую дату. – По-твоему, ему почти семьдесят?
Чад на секунду замолчал.
– Конечно нет.
– Сегодня утром я сам его видел, – продолжал Трумэн. – Дал бы ему около пятидесяти. Ну, может, ближе к шестидесяти. Он очень грузный, а на лице почти нет морщин, из-за чего можно выглядеть моложе, но… серьезно, не представляю, что ему на самом деле за шестьдесят. Он сельский парень, управляет ранчо и наверняка большую часть жизни работал на ферме. Он должен выглядеть старше своих лет, а не моложе.
– Значит, ты думаешь, что он присвоил чужую личность, – заметил Чад. – Погоди-ка, сейчас пошлю на почту снимок с водительских прав двадцатипятилетней давности… Мне кажется, на всех наших фотографиях один и тот же парень, но, может, ты не согласишься.
– Какой давности у вас фото? – уточнил Трумэн.
– Высылаю самое старое.
Дейли открыл почтовый ящик, заметил первым в списке письмо от Чада и открыл.
– Да, это он.
На снимке Макдональд был моложе, но с такой же густой бородой.