Шрифт:
– Но…
– Вы тоже считаете, что с королем можно спорить, тей Донтон? – сурово спросил Ференц.
– Нет, ваше величество, – ответил тот. – Немедленно поеду. Мне стоит остаться на ночь в столице?
– Да, жду вас завтра утром с докладом о результатах вашей поездки. Ступайте.
Арт вздохнул и вышел из комнаты. С одной стороны, его радовало, что сегодня он снова увидится с Джеем и Нэтти. Надо поговорить с ними о переезде в его старый дом. Может, там им будет удобнее? Или опаснее? Как понять? И хотелось обсудить с Нэтти, как найти ее брата. Арт хотел сегодня побеседовать с прислугой принца Александра, но не успел. А ведь кто-то из них мог видеть Верна. Однако на это нужно не десять и не двадцать минут, и спрашивать надо осторожно… Придется отложить. А может, прогуляться с Нэтти по ночному городу? Верн ведь вполне может приглядывать за сестрой и держаться где-то рядом. Тоже хороший вариант. Приняв решение, Арт быстрее пошел на конюшню – возвращаться в город он решил верхом. И все же сердце грызла глухая тревога. Не случилось бы чего в его отсутствие…
ГЛАВА 12
Ференц не хотел никого видеть, а визит советников и вовсе вывел его из себя. Однако настойка от головной боли, переданная целителем, помогла, и Фран почувствовал себя лучше, поэтому и согласился пообедать с женой. После вчерашней ссоры ему казалось, что Тильда и вовсе не захочет его видеть. Сам он тоже не горел встречей, однако для окружающих все должно выглядеть благопристойно. Откажись он, и уже завтра все будут знать: между королем и королевой пробежала черная кошка, их брак под угрозой. Начнутся домыслы, сплетни. Может, и Донтона приплетут. Чтобы этого избежать, Фран и направлялся в столовую.
На этот раз это была их общая столовая с ее величеством. Ни матери, ни Алекса, что не могло не радовать. Тильда дожидалась его. Супруга казалась встревоженной, однако Ференц не стал спрашивать, в чем дело. Они заняли место за столом, подали закуски. С завтраком у короля не задалось, а теперь вдруг проснулся аппетит.
– Рада, что вам лучше, ваше величество, – сказала Тильда, внимательно наблюдая за ним.
– Да, лучше, – подтвердил Ференц. – Не волнуйтесь, я просто не до конца оправился от недавней болезни.
– А что говорит целитель?
– Что он должен говорить? Я здоров. Прописал укрепляющие лекарства, и дело с концом.
Тильда замолчала. Она, в отличие от супруга, не ела почти ничего. Франу показалось это подозрительным. Уж не хочет ли она избавиться от него? Мысль, пришедшая в голову, заставила его отложить приборы.
– Что-то не так? – спросила королева.
– Не так, да… Почему вы не едите?
– Я ем.
– Слишком мало.
– Я волновалась за вас.
– С каких это пор?
Ференц чувствовал, что теряет контроль. С ним происходит что-то не то.
– Решили от меня избавиться? – прямо спросил он.
– О чем вы, Фран? – Тильда едва сдерживалась, чтобы не подскочить из-за стола. Это было заметно.
– О том, что вы то видеть меня не желаете, то вдруг гуляете со мной, то зовете на обед. Я уже ничего не понимаю!
– Ференц…
– И прихожу к выводам…
Он вдруг замолчал, словно кто-то окатил холодной водой. Что он несет? Тильда, видимо, думала о том же самом. Она вся сжалась, боясь поднять на него взгляд.
– Простите, это все болезнь… – тихо сказал Ференц. – Мне не стоило вас огорчать.
– Скажите, что с вами, Фран, – взмолилась Тильда. – Я могу чем-то помочь?
– Нет, ничем, – ответил он. – Давайте все-таки пообедаем. Я испортил вам завтрак, теперь снова перебиваю аппетит… Какой-то странный сегодня день.
И взял в руки вилку и нож. Прислуга подала мясные блюда, и король сосредоточился на еде. А вдруг Донтон прав? И его хотят отравить, но не каким-то знакомым ядом, а новым, и он вызывает такую реакцию? Но в чем он тогда? В еде? Тильда ест вместе с ним. Король, как параноик, сейчас приказывал подать ему то, что выбирает жена, и прокручивал в голове способы определить яд. Магия? Именно его магия ничего не покажет, она не того направления. Тогда как? И главное, определять его в чем?
– Ваше величество? – снова окликнула его Тильда.
– Я, пожалуй, пойду. – Король поднялся из-за стола.
– Я могу попросить вас сопроводить меня на прогулку?
Ференц вообще перестал понимать, что она хочет. Откуда вдруг такое рвение находиться рядом с ним?
– Прошу простить, я занят, – ответил он. – Пришли письма, их надо разобрать.
– Тогда, может, я помогу с письмами?
– Тильда, что происходит? – прямо спросил Фран. – Вчера мы расстались не на самой лучшей ноте, а сегодня вы едва ли не на шею мне вешаетесь.
– Ничего, я просто беспокоюсь…
– Так не беспокойтесь, – сказал король. – Я пойду, а вы… прогуляйтесь. Глядишь, странные идеи исчезнут из вашей головы.
И вышел прочь. Его собственная голова снова разболелась, поэтому Ференц направился в свои покои, чтобы принять новую порцию лекарства. Глотнул, покрутил в руках пузырек, задумался… Какая-то мысль билась в голову, но из-за боли ускользала. Почему-то стало только хуже. Фран дернул колокольчик, вызывая прислугу.
– Найдите целителя, быстро, – приказал он. – И… помогите мне прилечь.