Вход/Регистрация
Личная ученица Огненного лорда 2
вернуться

Гаврилова Анна Сергеевна

Шрифт:

У меня аж зубы свело от такой бестактности, но послать её я по-прежнему не могла. Зато вспомнился один вопрос:

— Иргиль, ты ведь никому не рассказала о том, что случилось тем утром в канцелярии?

Девица поджала губы, произнесла нехотя:

— Нет. А надо было?

— Почему? — Я в самом деле не понимала. Прямо сейчас, глядя в глаза рыжей, возникло ощущение, что молчание далось ей ой как нелегко.

— Ну ты же тихушница. Ни о чём никому не рассказываешь. Я, знаешь ли, тоже умею хранить секреты.

Намёк? Да, это определённо был он — Иргиль по-прежнему набивалась в подруги. Неоднозначный интерес, помноженный на неоднозначное поведение, с которым непонятно что делать. Хоть вой.

В итоге я выдавила из себя:

— Спасибо за краску, я попробую.

— Рада, что ты понимаешь. — собеседница снова смягчилась, но в её глазах я по-прежнему оставалась дурочкой-простушкой.

Девушка махнула рукой и поспешила прочь, а я, оставшись в одиночестве, всё-таки выругалась. Да что за жизнь такая? Я ведь только-только успела расслабиться. Всё же было нормально! А теперь… опять какая-то ерунда.

* * *

В комнату я вернулась злая, однако пакет не выкинула. Более того, пошипев какое-то время, высыпала его содержимое на кровать, чтобы рассмотреть.

Кроме краски для волос в пакете обнаружилось несколько косметических карандашей, помада и сухая тушь… Я всё ещё злилась, но косметика всколыхнула воспоминания — в прошлой жизни я любила краситься и делала это легко.

После недолгих раздумий я собрала «подарки» и отправилась в ванную. Зеркало, висевшее над раковиной, было в этом плане удобнее, чем зеркало в платяном шкафу.

Повертев в пальцах чёрный карандаш для глаз, я взяла другой — рыжий. Слова Иргиль всё-таки задели, но перекрашиваться я не хотела. Мне было интересно другое — а подойдёт ли мне вообще рыжий цвет?

Поколебавшись, я занялась бровями. Карандаш ложился неплохо и был не слишком ярким. Через несколько минут я оценивающе посмотрела на своё отражение — рыжие брови на фоне каштановых волос и тёмных ресниц смотрелись так себе.

Впрочем, дело не в ресницах. Я просто не готова порыжеть.

Вздохнув, я потянулась за мылом, и тут что-то случилось. Голова резко закружилась, меня дёрнуло в сторону и окунуло в знакомый водоворот.

Меня тащило сквозь пространство, разбирая на атомы, но всё происходило настолько быстро, что испугаться я не успела. Страх накрыл чуть позже, когда вместо ванной комнаты я увидела серый мох, затянутое облаками небо, кривые деревья и телепортационный столб.

А ещё мальчишек! Наонграс, Олтаринус и Дайтарон стояли в трёх шагах и смотрели с изумлением.

— Да ладно? — воскликнули едва ли не хором. — Серьёзно? У нас получилось?

О, Пресветлый! Что за ерунда?!

Глава 5

Повторюсь: да что за жизнь такая? Я ведь только-только успела расслабиться!

Полчаса назад мне думалось, что именно Иргиль стала камнем в моём ботинке, разрушив хрупкую гармонию, а сейчас выяснилось, что бестактная, сующая нос в чужие дела девица — это ерунда.

А вот мальчишки зажгли так зажгли!

— Что… Вы… — начала я и осеклась, пребывая в абсолютном шоке.

— Получилось! — радостно повторил Олтаринус. — У нас получилось!

Я зажмурилась, чтобы прийти в себя.

Ясно было одно — меня телепортировали неким принудительным образом. Вот только перенести человека в другую точку, находясь далеко от него, невозможно! Одно дело впихнуть кого-то в открытый портал, и совсем другое — вот так. Вытащив из собственной комнаты. Из собственной ванной!

— Что. Вы. Сделали? — я всё-таки смогла сформулировать.

— Так это… — отозвался сияющий Наонграс. — Ты обещала, что придёшь, а сама не шла, вот мы и… Но мы не думали, что получится!

— Если не думали, тогда зачем пытались? — рявкнула я.

Говорить о том, что я могла быть неодета или занята какими-то сугубо интимными вещами всё-таки не стала.

Уровень восторга заметно снизился, подростки стушевались.

— Ну так, — пробормотал Наонграс. — Ну, извини.

«Ну, извини»? Отличное объяснение! Я уставилась хмуро, грозно, а спустя ещё секунду произошло прекрасное — рядом блеснула огненная молния, и на серый мох, заменявший в Дымной туманности траву, выпал эрс.

Дикарь оскалился, демонстрируя два ряда острейших клыков, а троица оболтусов дружно отшатнулась.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: