Шрифт:
– Как отнеслись родственники герцога де Гренара к тому, что герцог умер. Почему при дворе не объявлен траур? Была ли у герцога дама сердца, знакомства с которой стоит избегать?
Ответы короля были достаточно пространны. Его величество не ограничивался простыми “да” и “нет” и честно пояснял некоторые детали:
– Официальный траур при дворе дозволен только в тех случаях, когда умрет кровный родственник королевской семьи. Роджер был моим близким другом, братом по духу, но, увы, не по крови… Да и какой смысл для него теперь во всех этих ритуалах…
Некоторое время его величество шел молча, погрузившись в тяжелые воспоминания. Потом со вздохом заговорил:
– Роджер сослужил мне последнюю службу… Он знал, как сильно я не люблю ежемесячные балы. Пользуясь его смертью, я отменил их на ближайший год. Именно поэтому тебе, Агния, стоит пореже выходить из собственных покоев. Миледи Марианна де Ноттерс обладает при дворе определенным влиянием. Кроме Роджера, у нее было довольно много поклонников. Сперва, я думаю, с тобой постараются договориться миром о том, чтобы ты уговорила меня вернуть балы. Но поскольку делать этого я совершенно точно не собираюсь… В общем, могут решить, что ты недостаточно стараешься уговаривать. Обидеть тебя впрямую не рискнут, а вот подставить и опорочить вполне могут постараться.
– Возможно, это жестоко – совсем лишить людей на дворцовой службе развлечений, – равнодушно сообщила Агния.
Ей самой пока что эти балы и даром были не нужны: слишком мало о мире и дворцовых нравах она знала. А намек на миледи Марианну де Ноттерс она прекрасно уловила. Сейчас дама ей не опасна: о браке пока никто не знает. Но вот потом, когда правда выплывет наружу… В общем, аккуратность никогда не помешает.
– Никакой жестокости, – так же равнодушно возразил король. – Я же не отменял балы-карнавалы, приуроченные к праздничным дням. По-моему, этого более чем достаточно. Лучше расскажите поподробнее о том, что такое этот ваш интернет…
Чаепитие в салоне проходило так же, как и вчера. Яркий аромат ванили от булочек и пирожных соперничал с чуть терпковатым запахом травяного чая. Большая часть придворных расположилась вдоль играющих на солнце стеклянных стенок павильона, а несколько человек по личному приглашению короля делили с ними стол. Во время этой беседы никакие деловые разговоры не дозволялись, и речь шла в основном о модных новинках.
Агния, поскольку совершенно не разбиралась в теме, предпочитала молчать и улыбаться. Обращаться к ней на прямую придворные пока не рисковали. “Фаворитка” как бы пряталась в тени короля. Да и рубиновые украшения сыграли свою роль: придворные прекрасно сообразили, что это говорит о пылкой страсти повелителя. И поскольку никто ничего об этой леди не знал, все проявляли вежливость и почтительность, даже с избытком: оставили девушку в покое.
Сегодня обсуждали необычный артефакт, который завезли из соседней страны: поющий кристалл. Один из придворных, некто Юлиан де Тиррен, рассказывал:
– Он немного напоминает очень крупный и многогранный изумруд. Конечно, не такой прозрачный, но вполне симпатичный. Его нужно взять в руки, влить каплю силы и потереть. Он настраивается на ваши ощущения, и будет звучать та музыка, которая приятна вам в данный момент.
– Предыдущий артефакт всегда играл одну и ту же мелодию, лорд де Тиррен, – заметила яркая блондинка, сидевшая напротив.
– Все в мире совершенствуется, леди Вайнер. Думаю, я все же приобрету эту игрушку, хотя и просят за нее неприлично дорого, – продолжал разглагольствовать лорд. – Знаете, приятно будет вечером расслабиться под звуки собственной души!
Скучающая Агния вполуха прислушивалась к нудноватой и несколько пафосной беседе, ожидая, когда же завершится чаепитие и можно будет еще о чем-то интересном поговорить с Лоренцо. Именно потому она, первая из сидящих за столом, заметила какую-то странную суету у входа в павильон. Торопливо проскальзывая между топчущимися придворными, к столу подошел, почти подбежал офицер и, испросив разрешения, наклонился к уху короля.
Разговор за столом замер: все с любопытством смотрели на эту сцену, гадая про себя, что же за важные новости позволили офицеру нарушить традиции. Агния убедилась, что выражение «кровь отлила от лица» – не поэтическая метафора: король побледнел так стремительно, что в какой-то момент она решила: он сейчас потеряет сознание. Однако его величество лишь прикрыл на мгновение глаза и сухо повелел:
– Продолжите прогулку без меня, – он уже начал вставать со стула, когда спохватившаяся Агния спросила:
– Ваше величество, позвольте мне пойти с вами? – оставаться в окружении придворных без поддержки она опасалась.
Возможно, это было нарушение местных норм этикета, потому что придворные замерли, совершенно не представляя, как реагировать. А вот король на мгновение задумался, понял, что лучше забрать попаданку с собой, а потом кивнул:
– Идемте, леди.
В сопровождении одного лишь офицера они торопливо шли по аллее ко дворцу. И король счел нужным сообщить ей: