Шрифт:
22. Судьба одного человека
22. Судьба одного человека
На следующий день я поднялась вовсе не рано. Что ж, если сначала полночи на балу, а потом ещё и беседы дома почти до рассвета — то никаких вам потом ранних подъёмов.
В спальне никого не было, а в соседней гардеробной кипела жизнь. Ну да, платье-то нужно почистить, хорошо бы вообще постирать, но не здешними методами. Разве только магическим путём, а этого я как раз не умела совершенно. Нужно присмотреться к Берте и попробовать — вдруг получится? Полезное умение.
Пока же я поднялась, босиком добрела до окна и открыла его. Окно выходило в мой маленький садик, где я поймала шпиона. И кстати, по его душу обещался прийти де Ренель. И вообще, может быть, тот шпион уже надумал что-нибудь и готов либо пойти восвояси, то есть к Ренелю отвечать за свои разнообразные грехи, или же остаться при мне? Если бы вчера со мной был маг, хоть бы и юный, совместными усилиями мы бы прогнали Симона с приятелями за милую душу.
В общем, меня услышали, прибежали Мари и Жанна, принесли воды умыться, подали платье и причесали.
— Говорят, вы вчера были прекраснее всех, — сообщила Жанна.
— Да ладно, — не поверила я. — Там хватало дам моложе, красивее и богаче одетых.
— Но говорят о вас, — подхватила Мари.
Ну и пускай говорят, да? Дома обо мне тоже нет-нет, да и говорили. Сравним?
На завтрак я спустилась в столовую. Господин Фабиан тут же появился и тоже сел, а Тереза, сказали, ещё спит.
— И что же? Вам удалось хоть с кем-нибудь побеседовать? — скептически поинтересовался он.
— А как же, — закивала я.
И под свежие булочки с маслом, сыр и арро пересказала ему краткое содержание вчерашних бесед. Он слушал и качал головой.
— Знал бы господин Гаспар, какой талант он зарывает в землю, вот удивился бы, — вздохнул напоследок. — Говорите, господин Варан и специи? Да, сейчас отправим Сандрин. И вообще, его можно зазвать на обед, если вы договорились — будет толк. Кто ещё?
— Внятного никого, — пожала я плечами. — А де ла Порт — продажная скотина. И нам бы как-нибудь пробиться к принцу, пока он не улетел за моря. Вам никто не донёс, где он остановился?
— Так есть же особняк, в котором останавливаются Роганы, когда бывают в городе, ещё с пред-предыдущего царствования, — пожал плечами господин Фабиан. — Наверное, там и остановился.
— Отлично. Это далеко отсюда?
— Три улицы. А что, неужели вы собрались туда?
— Именно. Могу ещё письмо предварительно написать. Подскажете, что пишут в таких случаях? Прошу уделить мне немного времени? Могу ли я получить у вас аудиенцию по наиважнейшему вопросу?
Дома я бы как-нибудь получила аккредитацию и через третьи-пятые руки нашла бы знакомых в штате, с их помощью пробралась бы в дом и там уже сориентировалась. Ну и сказала бы что-нибудь вроде — осветим ваш инфоповод, прямо сейчас и в лучшем виде, как вам нужно, и ещё что-нибудь. Здесь тоже придумаю, что сказать.
— К принцам не ходят по собственному желанию, Викторьенн, будто не знаете.
— Знаю, — уже, ага, — но мне же нужно? Понимаете же, господин Фабиан, что он — наш идеальный вариант?
У меня в голове уже со вчера лениво копошилась одна мысль… нужно её доформулировать. И потом уже подумать, как воплощать.
Слуга принёс кофейник… арровник? Как его тут называют? И вместе с тем сообщил:
— Там пришёл господин дознаватель, желает вас видеть, госпожа Викторьенн.
— Зовите. И несите ещё одну чашку, поделимся с ним арро, вдруг он от того подобреет? — кивнула я.
Господин Ренель пришёл совсем скоро. Был он хмур, и поклонился так же хмуро, и даже полы его алого жюстокора топорщились как-то… топорно, вот. Устал? Или что-то ещё?
Я выплыла из-за стола и изобразила самую радушную улыбку.
— Доброго вам дня, господин Ренель. Арро?
Он взглянул хмуро, и на лице его так и читалось — какой, к дьяволу, арро, но потом разум возобладал.
— Благодарю вас, госпожа де ла Шуэтт, не откажусь.
— Вот и славно. Расскажите, о чём говорят нынче в городе. А после лёгкого перекуса я покажу вам нашего юного разбойника.
Ренель встряхнулся, с самым светским видом рассказал, что болтают о кораблях, прибывающих и отправляющихся, и о принце, который собрался куда-то на одном их тех кораблей.
— Не подскажете, как попасть на аудиенцию к принцу? Мне очень нужно.
— Я не тот человек, который сможет составить вам протекцию.
— Ой, не поверю, что вы не сможете придумать повод, чтобы посетить его. И у вас есть официальные полномочия, вы ж не просто так!
— Могу, но как ходатайствовать за каждую здешнюю вдову — ума не приложу, — покачал он головой.