Шрифт:
Полностью разгромить врага у Юма не получилось, но потрепал он тринцев весьма знатно.
— Как же я мог так ошибиться в этом молодом даровании? — вслух в очередной раз спросил сам себя попаданец, — Чувствую, нам надо поторопиться, если не хотим оказаться в положении теперь уже точно не состоявшегося короля Авлоя. Знаешь что, Айса? Отправляйся-ка ты сама в Трин.
— Я и так там почти каждую пятидневку бываю, — удивилась лэна.
— Это так, — Игорь услышал шум в коридоре и понял, что супруга с прогулки вернулась, а беготня и чрезмерная суматоха подсказали — не одна, а с венценосной подругой, — Но теперь ты не просто наших студентус-алхимикус проведай, а походи сама по городу, послушай. Всё же у наших ребят с их учёбой времени на сбор информации не так и много. У Арша возьми парочку парней себе в помощь. Легенду ты знаешь, какую придумать.
При появлении герцогини и графини Айса встала и поприветствовала обоих наклоном головы.
— Могу я идти, государыня? Граф велел…
— Конечно, Айса, — Латана дружески пожала лэне плечо, а другую руку со свёрнутой в трубочку газетой протянула попаданцу, — На вот, почитай. Плющ с Риной превзошли сами себя. И ведь всё правдиво описали, и про меня, и про Дина, и про остальных. Только, мне кажется, могли бы тебе больше отдать почестей.
— Да ладно, обойдусь, — Игорь взял газету, — За столом почитаю. Люблю же, знаешь, во время еды читать. Айса, иди уже.
После завтрака в Башню Страха попаданец пошёл с сюзереншей, Тания идти не захотела, что супруг её только одобрил. Не дело беременным по темницам ходить.
Глава 12
Приготовления к торжествам, посвящённым победе гирфельского оружия, шли полным ходом. Начаться они должны были ровно в полдень, когда на всех городских часах — а их число достигло уже девяти — куранты пробьют двенадцать.
Когда государыня и её советник спускались по наружной парадной лестнице, то наблюдали суматоху, царившую на дворцовой площади.
Ворота резиденции герцогини были распахнуты настежь, и через них сновало множество слуг, в обычные дни пользующиеся другими путями. Сегодня сделали исключение.
Появление правительницы заметили не сразу, но когда это случилось, все замерли в поклонах, включая и только что прибывших порталом на празднование двух супружеских пар провинциальных дворян с одним слугой на четверых, зато с шестью детьми. Вид участка местности сквозь портальную арку для Игоря был знаком — город Лиден, центр одного из северо-восточных графств.
— Гостей будет много, — констатировал попаданец, едва в задумчивости не протянув Латане руку для помощи в схождении по лестнице. Вовремя себя одёрнул, усмехнувшись над внезапно накатившей привычкой из родного мира, — Дильян рассказал, что твоя вчерашняя награда егерю стала главной темой разговоров во всей столице, а не только во дворце.
— Ты же плохого не посоветуешь, — рассмеялась государыня. Идя мимо приветствующих её придворных и слуг, она ответила кивком только лэну Рирну, главе посольского отдела канцелярии, шедшему от одного из гостевых флигелей, — Ты где уже успел моего комиссара встретить?
— Он сам в наши апартаменты пришёл. Тания его сейчас чаем с пирожными угощает, — о том, что главным угощением в очередной раз явилось Лечение — бывший боцман боялся показаться на глаза государыни с уставшим видом — Егоров промолчал, — Кстати, ты где такого кондитера хорошего нашла? Раньше ведь не было.
— Граф Варский подарил. Хочет, чтобы я дала ему разрешение на мезальянс.
— Даже так? — удивился попаданец, — Не знал, что графам нужно иметь разрешение на брак.
— Не на брак, Игорь, — теперь настал черёд удивляться Латане над неосведомлённостью своего друга, — Ему нужно официальное пожалование его корове дворянства. Это могут делать только государи. Простолюдинка не может стать графиней.
— Сложно у вас. Так произведи её в благородное сословие. Тебе жалко что ли? Тем более, что тётка не плохая совсем. Глуповата чуть-чуть, с амбициями, зато активна и очень хочет быть нам нужной. И никакая она не корова. Просто большая. Тингер тебе верен, а станет преданным, что называется, до мозга костей.
— У вас называется? Хорошо. Я. Я подумаю.
За разговором они дошли до главной государственной тюрьмы, одно только упоминание о которой вгоняло в дрожь любого гирфельского подданного, хотя, и городские казематы, и подземелья имеющих права дознания и суда владетелей гуманизмом тоже не отличались.
У входа их дожидался предупреждённый о посещении правительницы баронет Фир, начальник тайной службы герцогства, чьё ведомство располагалось здесь же, в надземной части башни. С ним рядом находился начальник тюрьмы, грузный мужик с бульдожьим лицом, словно сошедший с иллюстрации про Святую инквизицию. За спиной главного тюремщика топтался бледный как моль, длинный и худой как жердь один из его помощников. У двери замерли двое гвардейцев.
— Мне сказали, ты ко мне с визитом, государыня, — склонил голову баронет.