Шрифт:
— А орков они разве не боятся? — удивился Кан.
— А чего их бояться? Оркам и самим выгодна эта деревня. Они здесь торгуют, у них здесь интерес свой имеется! — хмыкнул в ответ маг.
— А еще, Филип! У меня еще вот вопрос…
— Что-то я начал утомляться от твоих вопросов, парень! — засмеялся тот, — Ну, давай уж свой вопрос!
— Я вот слышал, да и вообще логично… Пятьдесят лет нордлинги здесь держали власть, ну и всякое бывало. А где же отпрыски их? Я имею в виду, что слышал, что по деревням много белобрысых детей выросло.
— А-а-а, вон ты о чем! Ерунда это все! Нет здесь никаких многочисленных выводков ублюдков северян. Есть, конечно, какое-то количество людей с чуть более светлыми волосами, но не очень-то и много таких. Видно, мало здесь было нордлингов или этих пятидесяти лет было мало, чтобы появилось заметное количество смесков. А уж таких белых, как ты — и вообще… По всем окрестным деревням, если считать, может, наберется несколько, не больше. Так что — да, ты тут, как белая ворона среди стаи черных галок! — снова засмеялся Филип, — Ну да ладно! Мы к дому старосты подъезжаем. В присутствии посторонних называй меня — господин маг или проще — господин. Не роняй мой авторитет, это может больно ударить по моему кошелю!
И «милсдарь» маг снова засмеялся.
На всем протяжении улицы, от окраины деревни к центру, народа им попадалось мало: несколько стаек ребятни, из тех, кто совсем мал, да пара-тройка людей взрослых, которые кланялись Филипу и провожали их взглядами.
«Скорее всего, кланяются они и правда — Филипу, а вот провожают взглядами, может быть, и меня!».
Малолюдство Каннут отнес ко времени дня — хоть и шел день вовсю к своему завершению, но солнце стояло еще довольно высоко, чтобы бросать работы — в поле, в лугах, на огородах или еще где.
«Где там еще трудятся сельские жители?».
Глава 6
Дом, к которому они подъехали, был из числа фахверковых. И если большие бревенчатые дома окружали высокие глухие заборы, то этот, как и прочие из новых, был окружен красивым резным палисадом, за которым перед домом виднелись ухоженные садовые деревья. Их встретил невысокого роста, коренастый седовласый старик, одетый просто, но добротно — местный староста, как понял Каннут.
Поздоровавшись с магом, старик чуть задержал взгляд на парне, спрыгнувшем с лошади.
— Доброго дня вам, господин маг! Доброго дня! — старик чуть поклонился, — А это с вами кто? Или ученика взяли? Так я сколько раз вас просил моего внука взять в обучение и услужение.
— Нет, Жанно, это не мой ученик! — качнул головой Филип.
Старик снова внимательно посмотрел на Кана своими чуть выцветшими карими глазами:
— Х-м-м… на барона старого похож парнишка! А еще больше — на сына баронского! — негромко пробормотал староста.
— Ты, Жанно, ошибаешься. Это родственник Седрика, из Саксонии. Звать его Кнут Берг. Недавно приехал погостить, — изложил «легенду» маг.
— Ну да, ну да… Кнут Берг, значит. А внука баронского, стал быть, звали Каннут Бьёргсон. Понимаю, да. Другой человек, просто похож сильно, — демонстративно равнодушным тоном продолжал бормотать старик, — Ну да ладно! Пройдемте в дом, перекусите с дороги, чем боги награждают нас за труды наши.
Передав поводья коней выскочившему из ограды парнишке, они прошли в дом.
«Неплохо живет староста, очень неплохо! Дом двухэтажный, точнее — одноэтажный, но с мансардой. И размеры такие, подходящие!».
И вообще, у Кана сложилось впечатление, что деревня живет зажиточно. Совсем уж развалюх не было — ни домов, ни надворных построек.
Усадив гостей за длинный массивный стол, староста уселся в торце его. Симпатичная молодуха спорно расставила на столе плошки, ложки, а также занесла из соседнего помещения большой горшок с аппетитно пахнущей снедью.
«Ага! Что-то вроде жаркого. Или мяса, тушенного с овощами!».
Был поставлен на стол и большой кувшин пива.
И Филип, и Каннут ели жадно — успели проголодаться в пути. Старик, не торопясь, прихлебывая пиво, рассказывал магу про дела с посевами. Парню все это было не очень интересно — он и в реальной жизни не был знатоком сельского хозяйства, а здесь наименования разных культур были для него вообще пустым звуком. Потом староста плавно перешел к проблемам скота. У Кана создалось впечатление, что особой работы для мага не предвидится: контроль того, посмотреть то да се — рутина, не особо спешная.
— Все ли здоровы? — спросил Филип.
— Боги милуют нас! — начал отвечать староста, но потом покосился на Каннута и продолжил:
— Вот только из Речной деревеньки снова три семьи к нам прибились. Балуют там баронские. Снова наезжали, пограбили, да девок поваляли. Девки, конечно, что? С них не убудет, но людям обидно!
Филип хмыкнул, посмотрел на Кана, перевел взгляд на старосту и ответил:
— Ты нам-то зачем это рассказываешь? Ты пиши в Луку, в магистрат. Пусть они разбираются с теми баронами! Земля магистратская, люди, значит, — тоже. У них для этого и стража имеется.