Шрифт:
— Елена, я так беспокоилась! Тут столько всего было! Но это подождет, — Глаша отстранилась и осмотрела меня с головы до пят. — Как вы себя чувствуете? Вы похорошели.
— Спасибо, — я улыбнулась. — Ты тоже прекрасно выглядишь. Видно, что Килдрак тебя очень любит.
Глаша зарделась, и я воспользовалась возможностью, чтобы представить нашего гостя:
— Это Вэон из Рассветной долины. Он семейный лекарь в семье Гаррета, прибыл к нам помочь с растениями и заодно следить за протеканием беременности.
— Это замечательная новость! Господин Вэон, — Глаша отвесила ему поклон, — меня зовут Глаша, я отвечаю за чистоту в доме, еду и огород.
— Ну что ты, можно прос-зто Вэон. А ты тоже фея?
Эльф с любопытством разглядывал зардевшуюся домоправительницу. Со стороны лестницы послышался топот в сопровождении недовольного пыхтения и бормотания цверга. Гаррет аккуратно отодвинул меня в сторону, вставая между воинственным дядей Килом и Вэоном. М-да, надеюсь, обойдется хотя бы без потерянных конечностей, а то один — опытный врач, второй — изобретатель с гаечным ключом наперевес. Даже не знаю, на кого ставить, оба хороши.
— Лекарь значит? — спросил цверг, угрожающе постукивая инструментом по широкой ладони.
На мое удивление вежливый и тихий эльф не стушевался, а расправив плечи, с очень вежливой улыбочкой и чертятами в глазах, ответил:
— Вс-зе верно. Полагаю, у тебя что-то болит, рас-з перес-зпрашиваешь.
Ой. Да эльф Килдрака больным назвал! И нашему изобретателю это не понравилось.
— Да нет, за твою нежную натуру беспокоюсь, — развел руками цверг, чуть не приложив Гаррета гаечным ключом. — У нас же стройка, всякое бывает. Вот и интересуюсь, можешь ли ты сам себя лечить? А то выскользнет у меня инструмент, проломит твою ушастую черепушку, и тебе плохо станет без помощи знахаря опытного.
— О, можешь не бес-зпокоитьс-зя, — расплылся в улыбке маньяка Вэон. — На такой с-злучай я с-з помощью прос-зтенького с-заклинания вживлю тебе в руку этот инс-зтрумент. Обещаю, будет очень удобно, но только во время с-зтроительс-зтва. Впрочем, с-зачем тебе руки еще могут понадобитьс-зя?
— А есть я как буду?
— Долго, — без тени смущения ответил эльф. — А я в это время помогу очаровательной кудес-знице Глаше. Я уверен, у нее с-замые нас-зтоящие «с-зеленые» ручки.
Поразглядывав свои ладони с огрубевшей кожей, домоправительница перевела взгляд на Вэона и растерянно спросила:
— А что значит «зеленые руки»?
Мы все дружно посмотрели вначале на эльфа, а затем на багровеющего цверга. Сейчас точно что-то будет. Надеюсь, обойдется без кровопролития. Где мой попкорн, когда он так нужен?
— Эта фрас-за, Глаша, ос-значает, что в твоих руках рас-зтения оживают и прекрас-зно рас-зтут, — стал объяснять Вэон, не сводя глаз с женщины. — У тебя нас-зтоящий дар.
— Ошибаешься! — буркнул дядя Кил, отчего Глаша тут же помрачнела, хоть и постаралась скрыть.
— С-зачем же ты так о с-звоей с-зупруге? — пожурил цверга Вэон.
— Помолчи и дай договорить, будущая жертва несчастного случая, — рыкнул Килдрак и замолчал, потупив взгляд.
— Прошу тебя, не с-здерживайс-зя, — прищурился эльф.
— Да сейчас… — пробубнил цверг, почесывая затылок.
— Ну пока ты думаешь над данным вопрос-зом, я тебе помогу. Глаша…
Лекарь не стеснялся осыпать комплиментами домоправительницу, игнорируя цверга, который с каждым словом становился все раздраженнее и… грустнее. Мне даже стало его жаль, мужик он хороший и жену любит. Ой, кажется, Килдрак уже готов разорвать эльфа на мелкие кусочки. Интересно, драка будет? И зачем Вэон вообще влез в их отношения? Вроде, не дурак.
Глаша раскраснелась словно маков цвет. Видно невооруженным глазом, что ей очень приятно такое слушать. Впрочем, какой женщине не понравится похвала? Тем более от постороннего. Правда, я заметила, что даже Святополк напрягся, а Килдрак засучил рукава и того и гляди накинется на эльфа. Пора вмешаться, иначе полетят клочки по закоулочкам.
— Хорошие мои, я кушать хочу, — громко заявила я, привлекая внимание окружающих. — Очень. А еще устала тут стоять.
— Ох! — Глаша всплеснула руками. — И вы молчали так долго? Что ж это я? Сама должна была догадаться.
— Не с-зтоит с-зебя винить, — постарался успокоить разволновавшуюся женщину Вэон, вот только она его проигнорировала:
— Сейчас все будет на столе! Килдик, идем, поможешь.
— А? Что? Хорошо.
Домоправительница схватила мужа за руку и потянула на кухню, цверг только и мог, что размахивать гаечным ключом, напоследок обратившись к сопернику:
— То, что я ухожу, не означает, что мы закончили! Я с тобой еще поговорю как мужик с мужиком! — выкрикнул цверг перед тем, как они скрылись за углом, и все смогли выдохнуть. Ну кроме Гаррета, который очень выразительно посмотрел на Вэона: