Вход/Регистрация
Мертвый космос. Падение
вернуться

Red Lotus Alchemist

Шрифт:

Айзек вновь тряхнул головой, отгоняя возникшие ассоциации. Планетарный потрошитель наверняка был серьезно поврежден — кто знает, может, из-за обломков? — и тем, кто находится на борту, нужна помощь, чтобы восстановить работу корабельных систем. Увы, даже такие хорошие корабли ломаются.

Инженер врал себе. Наскоро придуманное объяснение ни на йоту не ослабило нарастающую с каждой минутой неясную тревогу. Что бы ни случилось на «Ишимуре», это не просто поломка. Айзек не забывал поведение Николь на записи. А еще, хотя сейчас с «Келлиона» вроде как можно было увидеть шахтерскую колонию на Эгиде-7, мужчина не мог разглядеть никаких ее признаков, а огни космопорта должны быть заметны из космоса…

«Что за дьявольщина здесь творится?»

Хэммонд еще несколько секунд пристально рассматривал «Ишимуру». Потом он снова обернулся к Чену:

— Капрал, сближайтесь и вызовите их. Избегайте мусора — мы тут, чтобы починить их корабль, а не угробить наш.

Капитан превосходно владел собой, и все же по его тону можно было понять, что ему тоже не по себе.

Чем ближе «Келлион» подлетал к «Ишимуре», тем отчетливей Айзек ощущал волнение. Теперь было заметно, что кое-где обшивка корабля повреждена — видимо, при столкновении с космическим мусором. Еще немного — и темная громада планетарного потрошителя заполнила собой почти весь вид перед иллюминаторами.

— USG «Ишимура», это аварийная бригада USG «Келлион», — произнес Чен, выходя на связь с кораблем, — прибыли на ваш сигнал о помощи. «Ишимура», прием.

Ответа не было.

Кендра отступила назад, будто собираясь вернуться к креслу, но, не дойдя пары шагов, резко развернулась.

— Надо усилить мощность передачи, — резко проговорила она. Хэммонд холодно кивнул ей:

— Я в курсе, — следующие его слова предназначались уже пилоту: — Усильте сигнал, — по-прежнему никакого отклика. — Еще.

— Никогда не слышала, чтобы на таких кораблях бывали проблемы со связью, — Кендра полуобернулась, прикусив губу. — Там что, некому поднять трубку?

И тут, наконец, тишина взорвалась треском и шипением, в которые затесались неясные зажеванные обрывки чего-то, похожего на человеческую речь, но вычленить из этого звукового месива не то, что связанные фразы, но даже отдельные слова не представлялось возможным.

— А это что? — Чен напрягся. Кендра сложила руки на груди.

— Битый сигнал на разных частотах, как я и думала. Похоже, у них проблемы с дешифратором, — проговорила она уверенно. И, тем не менее, Айзеку показалось, будто эта уверенность была напускной. Значит, не у него одного темный безмолвный корабль вызывал не самые приятные мысли. — Стыкуйтесь с кораблем, и мы займемся ремонтом. На все сорок восемь часов.

К удивлению Кларка, Хэммонд в этот раз не стал спорить с решившей покомандовать Кендрой.

— Хорошо, — согласился он и велел капралу Чену: — Ты ее слышал. Стыкуйтесь, и посмотрим, что у них.

«Келлион» слегка встряхнуло. Иллюминаторы снаружи окутало синеватое силовое поле, послышалось механическое гудение.

— Гравизахваты включены, — доложил Джонстон. — Начата процедура автоматической стыковки.

Гудение стало громче, и Айзек почувствовал, как пол под ногами сильно завибрировал. Корабль медленно двинулся к темной громадине.

— Мисс Дэниелс, — Хэммонд вернулся в свое кресло и теперь недовольно смотрел на оставшуюся стоять за спинами пилотов Кендру, — мне напомнить вам о правилах техники безопасности?

Может быть, женщина и собиралась что-то ответить, или наоборот молча сесть в кресло и пристегнуться, но в этот момент «Келлион» резко встряхнуло.

— Что за черт?.. — воскликнул Джонстон. Кендра, схватившаяся за спинку его кресла, чтобы не упасть, выпрямилась…

…И корабль встряхнуло снова, а затем дернуло вперед.

— Сэр! Стыковщик!.. — выпалил Чен, пока Джонстон, неразборчиво ругаясь, колдовал над приборной панелью.

— Что с ним? — быстро осведомился Хэммонд. «Келлион» снова резко дернуло по направлению к «Ишимуре», а затем еще быстрее потащило вперед рывками.

Айзек стиснул зубы, вцепившись мертвой хваткой в кресло. Как техник он уже понял, что происходит. Автоматическая стыковка дала сбой, и вместо того, чтобы аккуратно затянуть их корабль на причальную палубу, система все быстрее волокла его к борту планетарного потрошителя. Однажды Кларк уже видел подобное собственными глазами — несколько лет назад, на одном из подобных кораблей. Тогда магнитное поле успели вовремя отключить, и челнок едва сумел выровнять курс… А теперь то же самое здесь. И он, Айзек, на борту практически неуправляемого корабля.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: