Шрифт:
— Тогда я на утренний обход зоопарка, — предупредил лорд. — Мой кабинет в вашем полном распоряжении.
— Благодарю, — отозвалась я, уже пролистывая папку.
— И еще кое-что, — управляющий отчего-то не спешил уходить. — Вы так и не представились.
— О, простите! — я оторвалась от бумаг и встала с кресла. — Меня зовут Ива.
— Ива? — Судя по тону, высокий лорд желал услышать продолжение.
— Ива Морей.
На секунду взгляд лорда стал каким-то слишком пристальным и внимательным. Мне даже показалось, что он сейчас попросит документы, и я бы их предоставила, разумеется. О новом имени и его подтверждении я позаботилась загодя.
— Очень приятно, Ива, — он вновь улыбнулся открыто и беспечно. — Я вернусь через час.
Управляющий вышел, прикрыв за собой дверь. Я же углубилась в изучение документов. Что-то мне подсказывало, что времени у меня куда больше. И это, определенно, хорошо.
Лежавшая в кресле кошка спрыгнула и направилась ко мне. И тут я впервые оценила ее размеры — куда крупнее обычной! Высокая, мне по колено в холке, на длинных лапах с длинным хвостом. Черно-белая, полосатая, словно одетая в чулок.
А еще от животного едва-едва веяло темной магией. Другой бы и не заметил, но я дернулась, почувствовав создавшую ее силу.
Ко мне шла химера. С добрыми намерениями и темной магией внутри.
— Мрау! — заявила она и потерлась о мою юбку.
Я решила ее игнорировать. Не люблю темную магию. Нет, не так: я ее ненавижу!
— Мр-р-рау! — куда требовательнее мяукнула химера и попыталась запрыгнуть на стол, где я с трудом разложила документы.
— Нет уж!
Я все-таки дотронулась до животного, не позволяя ему перемешать только начатую работу. Поняв, что достаточно привлекла мое внимание, химера ткнулась лбом в мою ладонь. И снова ничего не случилось.
В ней слишком мало тьмы, да и то, что есть, — лишь старые отголоски заклинания.
Выдохнув, я с большей симпатией посмотрела на полосатую красавицу.
— Да ты, наверное, голодная! — осенило меня.
Лорд ушел, а любимицу не покормил!
— Мрау! — подтвердила она и подставила круглое ухо.
— Тогда давай поищем, чем же тебя кормить…
Искать не пришлось, химера сама подбежала к прежде лакированному, а сейчас расцарапанному шкафу и попыталась поддеть когтистой лапой дверь.
А когти там были ого-го.
Корм действительно нашелся в шкафу, миска под креслом, воду химера полакала из вазы, и я сделала себе заметку — чаще ее менять.
Потом сытое животное устроилось на любимом кресле, а я наконец села за работу.
Ян Вируа не пришел ни через час, ни через два, ни через три. Все это время я разбирала документы, раскладывала их в хронологическом порядке — к моему огромному облегчению, они оказались хотя бы датированными. А после нашла чистую бумагу и начала выписывать в один столбик приход, в другой — расход, чтобы понять бюджет и траты.
Как ни странно, но через три часа, если верить настенным часам в красивой раме, с документами в папке я разобралась. А высокий лорд так и не явился. Со вздохом я обвела взглядом кабинет, в целом неплохой и не слишком захламленный. Только лежащая возле меня кипа бумаг, которые Ян Вируа сдвинул на край, немного нервировала.
Я нарочно отвернулась от нее, подперев голову рукой, но нет-нет да и поглядывала в их сторону.
Все равно ведь делать нечего и хуже от моего вмешательства точно не будет.
Еще через час, когда управляющий соизволил вернуться, я закончила с сортировкой бумаг. Письма сложила в одну стопку, счета — в другую, документы — в третью. Как смогла, проранжировала их по важности.
— Прошу прощения! — Как ни в чем не бывало лорд сел в кресло для посетителей, махнув мне рукой, чтобы оставалась на его месте. — Там у виверны роды начались, не мог ее оставить.
— Вы принимали роды у виверны? — заинтересовалась я, тут же подавшись вперед и позабыв про все остальное.
— Не совсем я… То есть совсем не я, — с улыбкой поправился управляющий. — Но я хотел убедиться, что все завершится благополучно. Все же я единственный мужчина, которого признает и подпускает к себе Люси, — гордо заявил он. — Моя девочка даже самца на время спаривания с трудом вытерпела, а потом погрызла так, что сестра его полдня латала.
— Ничего себе… какие у вас тут страсти, — я улыбнулась, разом простив лорду его долгое отсутствие.
Кажется, он действительно любил животных и самым активным образом участвовал в их судьбе. И размножении.