Вход/Регистрация
Песнь Теней и Звёздного света
вернуться

Готье Морган

Шрифт:

Глава 2

Прошло уже несколько часов, а я никак не могу выбрать свадебное платье. Усталость и отчаяние охватывают не только меня. Моя мать, королева Керес Китарни, и двенадцать лучших портных Мидори, которым было поручено создать для меня платье, тоже на грани отчаяния.

Шёлк, тюль, атлас, органза, шифон, тафта… Я уже почти готова махнуть на всё рукой и пойти к алтарю в любимой шёлковой ночной сорочке, как вдруг мадам Фонтана, хрупкая женщина с пышной седой шевелюрой, помогает мне влезть в последнее платье.

Даже не успев взглянуть на своё отражение в зеркале возле примерочной, я чувствую, что это идеальное платье для такого особенного дня. Оно элегантное, воздушное, а самое главное — романтичное.

Выхожу из примерочной и направляюсь к роскошному зеркалу в золотой раме, возле белой мраморной стены. Впервые за весь день мои глаза загораются, и я теряю дар речи. В этом платье цвета слоновой кости нет ни единого изъяна: открытые плечи, рукава-фонарики, пышная юбка из тюля, но не слишком объёмная, а вырез деликатно приоткрывает ложбинку меж грудей.

Моя мать поднимается с мягкого дивана и подходит ко мне, с открытым от восхищения ртом. Она кладёт руки, украшенные кольцами, мне на плечи и улыбается, отчего в уголках её карих глаз появляются морщинки.

— О, Илария! — её нижняя губа дрожит, и я понимаю, что она сейчас расплачется. — Ты выглядишь просто потрясающе, моя дорогая.

Обычно я не плачу, но глядя на маму, тоже расчувствовалась.

— Это то самое платье? — спрашивает она, и я киваю.

— То самое.

После моего объявления, на морщинистом лице госпожи Фонтаны расцветает самодовольная улыбка, ведь надежды остальных одиннадцати портных похвастаться, что именно их творение украсит принцессу Мидори в день свадьбы, рухнули.

— Для меня большая честь, что вы выбрали это платье, ваше высочество, — мурлычет госпожа Фонтана. — Королева Керес, вы, похоже, тоже довольны.

— Моему счастью нет предела, — мама крепко меня обнимает. — Твой отец потеряет дар речи, когда увидит тебя завтра.

— Она права.

Все в комнате замирают, когда входит мой отец, король Гаррен Китарни, и решительным шагом направляется к нам с матерью. Когда он подходит ближе, я вижу в его глазах, блестящих от слёз, гордость и это пробирает меня до глубины души. Он становится рядом с мамой, которая любуется мной в зеркале, и улыбается, а я улыбаюсь ему в ответ.

— Тебе так идёт это платье, моя голубка.

Он целует меня в правый висок.

— Пообещай не расплакаться завтра, — поддразниваю я.

Он поднимает руки вверх и смеётся.

— Я даю лишь те обещания, которые намерен сдержать, Илария.

— Ты выпила свой чай? — мамин вопрос застаёт меня врасплох, но проследив за её взглядом, вижу, что солнце село, и качаю головой.

Сколько себя помню, мне всегда полагалось выпивать чашку чая. Не знаю, что находится в этой янтарной жидкости, но очень важно выпивать её каждую ночь, без исключений. Мне сказали, что если я этого не сделаю, то сильно заболею. У меня редкое заболевание, которое, по словам моих родителей, может иметь серьёзные последствия, если не придерживаться распорядка дня. Пару лет назад я пыталась узнать у них подробности, но, похоже, это их сильно расстроило, поэтому я больше не пытаюсь. Даже один пропущенный день может стоить мне жизни, а я знаю, как сильно они из-за этого переживают.

— Обычно я пью его прямо перед сном.

Похоже, это немного нервирует мою мать, но она быстро маскирует вспышку раздражения своей лучезарной, поистине королевской улыбкой.

— Ну что ж, платье мы нашли, пришло время готовиться ко сну.

Беру маму за руку, ловлю её обеспокоенный взгляд и улыбаюсь.

— Не волнуйся, я не забуду. Селена принесёт чай, как и всегда.

Мать кивает, но улыбка не озаряет её лица полностью. Она целует меня в лоб и жестом приглашает отца следовать за ней.

Прежде чем выйти, он быстро целует меня в щёку.

— Увидимся утром, моя голубка. Выспись как следует.

— Спокойной ночи, отец.

Так странно. В одну минуту мама светится от счастья, а уже в следующую её охватывает тревога. Я всегда следовала правилам и ни разу не забывала выпить вечерний чай. Но по какой-то причине именно сегодня она так переживает. Может, это просто волнение перед свадьбой? Она позаботилась о каждой мелочи, чтобы мой день прошёл великолепно. Я безмерно благодарна ей, потому что, если бы это зависело от меня, я бы убедила Бастиана устроить скромную свадьбу, после чего мы бы поднялись на борт одного из наших кораблей и отправились в путешествие по Шести Королевствам, чтобы я наконец увидела мир, о котором столько читала.

Когда все покинули мои покои, а я сменила платье на любимую кремовую шёлковую ночную сорочку, входит Селена с золотым подносом в руках. Она делает реверанс и ставит поднос на прикроватный столик. Струйка пара вьётся от носика фарфорового чайника, наполняя комнату сладким ароматом. Удобно устроившись в своей роскошной постели, я наблюдаю, как моя фрейлина заваривает чай, а затем, наполнив чашку, выжимает туда половинку лимона.

Она не так давно у меня служит, но между нами сразу возникла какая-то связь, и, прежде чем я успела опомниться, мы стали, осмелюсь сказать, друзьями. С Селеной я провожу большую часть времени, поэтому так приятно иметь кого-то, с кем можно поговорить и поделиться секретами. По правде говоря, она знает меня лучше всех — ну, кроме Бастиана, конечно.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: