Шрифт:
– Будет лучше, если Вы станете называть меня леди Джулиана.
– Как Вам будет угодно, - проговорил он, вначале удивившись, а затем с легкой усмешкой склонил голову. – В таком случае зовите меня Витор.
Слуги под присмотром уже знакомого дворецкого стали подавать тарелки с едой.
– Как Вы устроились, вам все понравилось, леди Джулиана? – начал светскую беседу хозяин.
– Все прекрасно, спасибо, - ответила я. – Разве Вы один живете в этом доме?
– Да, это поместье вместе с титулом досталось мне от дяди, когда я был еще юношей, - чуть запнувшись, сказал граф, наблюдая за моей реакцией, потом добавил: – Иногда у меня гостят родственники, но в данный момент я здесь один.
В его тоне мне почудился какой-то намек, но вот на что? Никакой информации память мне почему-то не выдала, хотя появилось странное чувство, что у настоящей Джулианы вопросов бы не возникло, она бы легко сориентировалась в данной ситуации и поняла, что нужно делать.
– И что это должно означать? – поинтересовалась я.
– Только то, что я сказал, - загадочно улыбнулся он.
Мне и так было не по себе, а теперь я еще больше занервничала.
– Послушайте, граф, Вы так многозначительно произносите некоторые фразы, что создается впечатление, что за ними скрывается какой-то двойной смысл, - открыто высказалась я. – Прошу простить меня за прямолинейность, но Вы напрасно стараетесь, я не сильна в интригах и не понимаю, на что Вы намекаете.
– Это Вы простите меня, если я Вас чем-то обидел, - проговорил он. – Возможно, я Вас неправильно понял, - он выдержал паузу и произнес с нажимом: - Леди Джулиана.
Я чуть не выругалась с досады. Этот смазливый тип принял меня за принцессу, а когда я попросила называть меня леди Джулиана, решил мне подыграть, уверенный в том, что я кокетничаю, скрывая свое настоящее имя. Поэтому не стала поддерживать разговор, приступила к трапезе и в течение довольно продолжительной паузы я успела съесть две тарелки каких-то блюд, от волнения толком не поняв, что это было, кроме: что-то мясное и вкусное.
– Ваше Выс…- вновь заговорил граф, но, когда я, поперхнувшись от его обращения, закашлялась, быстро поправился: - Леди Джулиана, я, честно говоря, восхищен Вашей смелостью, Вы расправились с тремя разбойниками. Расскажите, как Вам это удалось?
– Почему Вы уверены, что это я, как Вы выражаетесь, расправилась с ними? – недовольно спросила его.
– Простите за нескромность, но мне не составило труда оценить обстановку, я в этом неплохо разбираюсь, - любезно пояснил граф.
– В чем в «этом»? В разбойных нападениях? – злилась я.
Он, что, всерьез думает, что мне приятно вспоминать, как я людей по голове била, да кинжалом в них тыкала? Граф растерялся, видимо, действительно не понимая, на что я злюсь. Судя по всему, уверен, что комплиментами меня забросал.
– Я имею в виду, что знаю не только, как нападают, но и как дают отпор врагу, - уже без улыбки произнес граф.
– В этом я не сомневаюсь, и, коль уж Вы напомнили, спасибо еще раз за то, что спасли меня от разбойников, - сказала ему.
Витор напрягся, даже перестал есть. Прищурившись, он неотрывно смотрел на меня.
– Я это сказал не для того, чтобы напомнить о своей роли, - сдерживаясь, почти процедил он.
– Послушайте, граф, я, надеюсь, не ошибусь, если предположу, что Вы бы спасли любую другую даму, попавшую в беду, независимо от ее титула, не так ли? – продолжала спрашивать, не обращая внимания на его раздражение.
– Совершенно верно, - медленно ответил он. – Вы задаете довольно странные вопросы, но так и не ответили на мой.
– Что за вопрос? – как можно искреннее удивилась я.
– Надеюсь, Вам не составит труда повторить его?
– Я спросил: как Вам удалось справиться с тремя разбойниками? – четко повторил он с самым серьезным выражением лица.
– Ну, если Вы настаиваете, - взглянула на него, давая возможность передумать, но он утвердительно кивнул и впился в меня взглядом. Я демонстративно похлопала ресницами и, тяжело вздохнув, произнесла: - Не помню.
Граф сжал зубы, разумеется, не поверив, долго и пристально смотрел на меня, да пусть! меня это не слишком волновало. Десерт мы ели в тишине, пока Витор не задал вопрос, обожание из его голоса испарилось:
– Почему Вы были одна, леди Джулиана?
– Я была не одна, у нас было три кареты и обоз, - сказала ему, старательно делая вид, что не поняла вопроса. – А вот, как оказалась одна в той неразберихе, не могу сказать, потому что не знаю, я же внутри кареты находилась и от страха потеряла голову.
Графу уже приходилось сдерживать раздражение, он продолжал смотреть на меня, обаяния в нем явно поубавилось, а вот недовольство нарастало.
– Спасибо за ужин! Было очень вкусно! – поблагодарила я, поднимаясь из-за стола. – Я бы хотела отдохнуть, если Вы не против.