Шрифт:
– А почему ты не дал мне сперва одеться?
– Потому что на три дня ты только моя.
– Только твоя? – не то чтобы я возражала, просто хочется больше подробностей.
– Татина сказала, что три дня вполне без тебя потерпит. Насчёт остальных дел я тоже всё уладил.
– Всё предусмотрел?
– Ты против? – он обжигает жарким взглядом.
– Совсем нет, – во рту пересыхает, поэтому отпиваю травяной отвар.
– Хорошо.
После завтрака муж снова подхватывает меня на руки и относит в спальню. И я совсем не возражаю.
Глава 24
Через три дня мы всё-таки сперва одеваемся в повседневную одежду, а уже после этого завтракаем. Стараюсь не смотреть на мужа, поскольку слишком велик соблазн и сегодня остаться дома. Если бы не переживания о том, что дочка успела по мне соскучиться, так бы и поступила, но…
– Чем сегодня займёмся? – решаю отвлечься от неприличных мыслей я.
– Мастер Биззаброз доставит остальную мебель, Петерсон его встретит. А мы вместе с Татиной отправимся по магазинам – нужно прикупить ковры, шторы, посуду и другие нужные для дома вещи.
– Хорошо, – киваю я.
Татина с няней уже ждут нас на первом этаже. И как только спускаюсь по лестнице, дочка обнимает меня:
– Привет, мамочка! Привет, дядя Шарден. Это правда, что мы сегодня отправляемся за покупками? А моя комната уже готова? Бабушка сказала, что Олирия просила передать, что они уже начали ремонт. Я так рада! Сможем снова играть с Чари и остальными! Это так здорово!
Она подпрыгивает от возбуждения и радости.
Обнимаю её хрупкое тельце и отвечаю по порядку:
– Привет, солнышко. И вам, Мира, доброго утра. Да, сейчас мы отправимся за покупками. Мастер Биззаброз сегодня завезёт остальную мебель.
– Думаю, пока мы всё купим и пообедаем, мастер Биззаброз успеет закончить с твоей комнатой. Так что уже сегодня будем здесь все вместе, – улыбается Шарден.
– Тогда чего же мы стоим?! – восклицает дочка. – У нас же целая куча дел!
– Идём, – улыбаюсь я её энтузиазму.
Экипаж, на этот раз закрытый, уже ждёт нас во дворе. Поручик Петерсон предусмотрительно распахивает дверцу, мы располагаемся внутри и отправляемся в посудную лавку.
Там Шарден предоставляет действовать нам со словами:
– Я очень неприхотлив. Для меня главное, чтобы вам с Татиной было хорошо. Так что выбирайте сами.
Пожимаю плечами:
– Как скажешь.
Почти сразу же влюбляюсь в сервиз, украшенный выпуклыми белыми цветами. Шарден его тоже одобряет, только отмечает:
– Лучше заказать на двадцать персон, чтобы с запасом. Мы ведь будем приглашать гостей.
– Хорошо.
Татина выбирает несколько чашек и тарелок с котиками. Я же набираю тарелок разной глубины и разных цветов на все случаи жизни. А вот из столовых приборов мне ничего не нравится.
– Давай отправимся в следующий магазин, – предлагает Шарден. – Если не уверена, то не стоит покупать.
– Хорошо.
В следующем магазине ассортимент столовых приборов побольше. Выбираю два набора, после чего взгляд цепляется за сервиз, украшенный по кромке голубыми птицами с длинными хвостами. Но поскольку один у нас уже есть, прошу завернуть только столовые приборы.
– А ещё, пожалуйста, вон тот сервиз, – Шарден показывает на тот, что мне приглянулся.
– Но зачем?.. – пытаюсь протестовать я.
– У тебя очень богатый муж. Может скупить хоть весь магазин, если понадобится. И если тебе понравился этот сервиз, он у тебя будет.
– Ох!
Я не привыкла быть расточительной, но неправильно считать чужие деньги, так что благодарю. И то, что он хочет меня порадовать и старается замечать даже мелочи, приятно греет сердечко.
Когда останавливаемся возле ювелирного магазина, озадаченно смотрю на мужа. Он помогает нам с Татиной выйти из экипажа, после чего поясняет:
– Конечно же, я подарю тебе те драгоценности, что купил до свадьбы, а также некоторые семейные. Но этого явно недостаточно. Нужно подобрать несколько гарнитуров для разных случаев жизни, а также купить свадебные браслеты. Хочу, чтобы все знали о том, что ты теперь моя.
Прячу улыбку и киваю. Его слова льстят. Я не привыкла к тому, чтобы обо мне заботились, чтобы дарили мне подарки. Привыкла, что я всё сама. Но теперь у меня есть муж. И если он желает меня баловать, нужно принимать это с радостью и благодарностью. Тем более втайне мне всегда хотелось подарков и внимания. Хотелось, но у меня этого никогда не было.
Обручальные браслеты шириной примерно в сантиметр и выполнены из серебра. Как только их застёгивают на наших с Шарденом запястьях, замок исчезает, символизируя нашу с мужем веру в то, что мы с ним будем вместе до конца жизни.