Шрифт:
– Не хочу парковаться ближе. У твоей машины, надеюсь, имеются охранные приспособления?
– Естественно. – Рорк включил систему безопасности и, выйдя из машины, сунул руку в карман. – Ваш парализатор… сэр.
– Что, черт возьми, ты с ним делаешь? – Ева выхватила у него оружие.
– Передаю тебе.
– Ни ты, ни я не имеем права его носить! – прошипела она.
На это Рорк отозвался очередной ухмылкой, и Ева молча спрятала парализатор в задний карман.
– Когда мы вернемся домой, ты можешь… сделать мне выговор.
– Выбрось из головы секс!
– Почему? О нем так приятно думать.
Он положил ей руку на плечо, и они быстро двинулись вдоль квартала. Несколько ночных бродяг нырнули в подъезды, напуганные стальным взглядом Евы или угрожающим блеском в глазах Рорка.
– Это место – настоящая мусорная свалка, – сказала Ева, когда они подошли к зданию клиники. – Ни сканера для ладоней, ни видеокамеры. Но замки у них кодовые – из-за наркотиков. И, конечно, есть сигнализация. К тому же Картрайт побывала здесь и наверняка опечатала место преступления. А так как у меня нет отмычки…
– У тебя есть нечто лучшее. – Он сжал ее плечо. – У тебя есть я!
– Да… – Ева с сомнением посмотрела на Рорка, поняв по его лицу, что он наслаждается ситуацией.
– Я могу научить тебя открывать любые замки.
Искушение было слишком велико. Господи, как же ей сейчас не хватало ее значка!
– Я буду стоять на стреме, а то вдруг появятся патрульные. Если сработает сигнализация, мы просто уйдем.
– У меня с десятилетнего возраста ни разу не срабатывала сигнализация! – Рорк с оскорбленным видом повернулся к двери, а Ева двинулась вдоль здания, погруженная в свои мысли.
Иногда ей казалось, что все это происходит в странном сне. Застарелая ненависть со времен академии, мертвый бомж, таинственная преступная организация, а в результате она, лишенная значка, караулит, пока ее благоверный хладнокровно взламывает дверь…
Ева резко повернулась, решив, пока не поздно, остановить Рорка. Он стоял, спокойно глядя на нее; за его спиной чернела открытая дверь.
– Идете или нет, лейтенант?
– Иду. – Ева быстро шагнула внутрь.
Рорк запер за ними дверь и включил фонарик.
– Где кабинет?
– По коридору направо.
Добравшись до кабинета Луизы, Рорк передал ей фонарик и склонился над замком.
– Таких древностей я не видел уже давным-давно. Твоя подруга Луиза была слишком оптимистична, попросив всего полмиллиона на благоустройство.
Вынув из кармана какой-то предмет, похожий на авторучку, Рорк отвернул колпачок и коснулся пальцем кончика длинной тонкой проволоки. Уже почти год Ева была близка с ним, как ни с кем другим, и он не переставал ее удивлять.
– Ты все время таскаешь с собой орудия взлома?
– Кто знает, когда они могут понадобиться? – Прищурившись, Рорк вставил проволоку в замочную скважину и склонил голову набок, прислушиваясь к щелчку. – После вас, лейтенант.
– Ловко! – Ева вошла в кабинет, осветив его фонариком. – Здесь нет окон, так что мы можем зажечь свет. – Она нажала кнопку выключателя и быстро заморгала, чтобы глаза привыкли к яркому свету.
Быстрый осмотр дал ей понять, что полиция сделала свое дело, оставив после себя обычный беспорядок. Все предметы покрывал липкий слой раствора, которым пользуются детективы на месте преступления.
– Они уже проверили наличие отпечатков пальцев, волос, следов крови и кусочков ткани. Но толку от этого мало. Бог знает сколько сотрудников клиники входят сюда каждый день. Тем не менее, лучше ничего не трогать без особой надобности.
– Я и не собираюсь ничего трогать. То, что тебе нужно, очевидно, в компьютере.
– Да, или на диске, если Луиза уже собрала данные. Начни с аппарата, а я займусь дисками.
Рорк уселся за компьютер, а Ева стала просматривать корешки дисков, стоящих на полке. На каждом было обозначено имя пациента. Еве сразу бросилось в глаза, что диск Спиндлер исчез. Нахмурившись, она перешла к следующему ряду. На этих дисках значились наименования различных болезней и травм. «Обычная медицинская белиберда», – подумала Ева и внезапно прищурилась.
Один из дисков был обозначен двумя словами: «Синдром Даллас».
– Я знала, что она хорошо соображает! – Ева сняла с полки диск. – Возьми.
– Я еще не закончил.
– И не надо. Луиза успела перевести информацию на диск.
В кармане у Евы зазвонил телефон, и она поспешно вытащила его.
– Даллас.
– Это Пибоди. Луиза пришла в сознание и хочет видеть тебя. Мы проведем тебя к ней, но приезжай поскорее.
– Сейчас еду.
– Поднимись по восточной лестнице. Я тебя встречу.