Шрифт:
Только тут до людей дошло, что они идут в гнетущей вязкой тишине.
Все разом остановились. Затем Сарх с силой опустил каблук на камень.
Тишина. Как будто он ступил на облако.
Еще шаг, еще... Остальные двинулись следом. Сначала в тоскливом, недоуменном, испуганном безмолвии. Потом начали перебрасываться короткими фразами – о чем угодно, лишь бы не оглушала страшная тишь.
Внезапно раздался радостный голос Нургидана:
– Я вспомнил! Здесь! Скоро выход!
Все недоверчиво обернулись к нему.
– Здесь! Учитель велел сбросить шкуру – ту, хрустальную! Вот и знак на стене – такая елочка...
– Во-во, елочка, – проворчал рыжий пират. – Как раз для нас...
Никто из путников не обратил внимания на его мрачное бормотание.
– И запахи другие! – гордо сообщил Нургидан. – Пахнет водой, листвой и чем-то сладким... – Тут голос его изменился, лицо стало озабоченным. – Сладким... да... А ну-ка, все за мной – и осторожно! Держать ножи наготове!
Ему показалось, что Шенги встал рядом, положил руку ему на плечо. И мальчика не удивило, что пираты беспрекословно повиновались приказу.
Вскоре запах стал сильнее, теперь его чувствовал не только Нургидан.
За поворотом коридор оборвался в довольно глубокую яму. Вдоль одной из стен приглашающе тянулся карниз.
Но юный проводник не был обрадован тем, что привел отряд к выходу.
– Ах, под кочку да в тину! – выдохнул он. – Вот повезло, хоть обратно поворачивай!
– А в чем дело? – настороженно спросил Сарх.
– Ты подойди, глянь... не бойся, здесь ему нас не достать.
Пираты встали на краю ямы.
– Куст, что ли? – Сарх вгляделся в клубок изогнутых ветвей на дне.
– Именно. Слыхал про Бродячие Кусты?
– Помнишь, атаман, в «Лесной яблоне» сказитель говорил... – начал было Пень.
– Помню, – раздраженно бросил Сарх, небрежным движением кисти отметая и сказителя, и далекую «Лесную яблоню», и непрошеного подсказчика. – Как с этой тварью справиться?
– А никак. У выхода карниз пониже, он ветвями и дотянется. Пахнет слабо и не светится – значит, голодный. Были бы хоть мечи...
– Что в таких случаях делают Охотники?
– Можно убить тварюшку вроде козы, бросить ему. Пока жрет – пройти мимо. Я...
Он замолчал, потому что вспомнил о лежащем в коридоре трупе пирата. Сердце едва не разорвалось от ужаса и омерзения к самому себе – такая преступная и в то же время спасительная мысль заполыхала в мозгу.
И он высказал бы ее, волчья кровь, высказал бы, но не успел.
Сарх легко поднял руку и точным, сильным движением столкнул в яму стоявшего рядом с ним Порченого.
Упругие ветви прянули навстречу человеку, приняли, оплели, стиснули. Пронзительный вопль заметался меж серых стен и унесся в распахнутое вечернее небо.
Атаман свирепо обернулся к ошеломленным спутникам.
– Варрах, калга да! – крикнул он. – Горту, горту!
Наррабанец послушно шагнул на карниз.
– Ты! – обернулся главарь к рыжему пирату. – Пойдешь за ним! Не стой столбом, убью! Щенок идет третьим!
Когда Нургидан, искоса поглядывая на идущего следом пиратского главаря, одолел карниз, внизу еще бился и кричал бедняга Порченый.
– Уходим! – Сарх спрыгнул с карниза по другую сторону ямы. – Где эта складка?
Вопли внизу прекратились. Тишина невыносимо ударила по нервам. Нарушил безмолвие Нургидан.
– Да, – вздохнул он, – повезло мне, что не я рядом с тобой стоял – да, капитан?
– Вот уж что верно... – хмуро бормотнул Пень.
И даже Варрах проворчал что-то неодобрительное на родном языке.
Сарх понял: нельзя идти дальше с недовольной командой. Длинное лицо вытянулось еще больше, губы тронула усмешка великого человека, которого не поняли современники.
– Вы же видите, – мягко и печально сказал он, – один должен был погибнуть, чтобы уцелели остальные – но кто? Ты, Пень, правая моя рука? Ты, Варрах, мой брат по вере? За ваше спасение я убил бы сотню таких жалких придурков, как Порченый! Он не стоит вас. Вы должны жить, вы нужны мне...
– Да, парни, – врезался Нургидан в эту трогательную сцену, – вы ему нужны. Для следующего чудища.
Сарх не дал выбить себя из роли.
– А ты, глупый мальчишка, – продолжал он все тем же благородным и грустным голосом, – выведешь нас всех отсюда. Поэтому тебе нечего бояться. И не ершись. Мы с тобой, – он сцепил пальцы правой и левой руки, – как топор с топорищем.