Постников Валентин Юрьевич
Шрифт:
– А как это устройство убрать?
– с интересом спросил шпион Дырка. Покажите нам, пожалуйста.
– Извините, но это наша тайна, - покачал головой французский археолог.
– Никто не должен знать, где находится потайной механизм.
– А зачем вам это знать?
– подозрительно спросил Самоделкин у разбойников.
– Так просто, из любопытства, - ухмыляясь в рыжую бороду, сказал пират Буль-Буль.
– Не хотите говорить и не надо, - прогнусавил шпион Дырка.
"Мы все равно узнаем", - подумал он про себя.
Археолог открыл следующую дверь и первым вошел в комнату. Следом за ним - все остальные путешественники.
– Входите, входите смелее!
– пригласил ученый.
– Это следующая комната-ловушка, но для нас она уже совершенно не опасна.
– А где же комната с драгоценностями?
– спросил Карандаш.
– Идемте дальше.
Француз и маленькие волшебники вместе с двумя разбойниками оказались в очень маленьком и тесном коридоре. Слева и справа на стенах горели яркие факелы, освещая узкий проход. Ребятам на секунду показалось, что они очутились в далеком прошлом. Сейчас раскроется дверь, и на пороге усыпальницы покажется грозная фигура египетского фараона.
Себастьян Дюба надавил в стене на потайную кнопочку, и маленькая дверца распахнулась перед удивленными путешественниками. Они осторожно вошли и замерли.
ГЛАВА 10 СОКРОВИЩНИЦА
Небольшая комната сверкала и переливалась всеми цветами радуги. В самом центре стоял большой золотой саркофаг. В нем на шелковом покрывале лежала мумия фараона. На стенах комнаты висело старинное оружие: копья, стрелы, мечи с золотыми рукоятками, на полу стояли золотые и серебряные сундуки, наполненные драгоценными камнями. Тут были алмазы и жемчуг, зеленые сапфиры и красные рубины. Сама мумия фараона был одета в красивый золотой наряд, расшитый драгоценными камнями.
– Как здесь красиво!
– восхищенно произнес волшебный художник Карандаш.
– Можно, я нарисую фараона в свой блокнотик?
– спросил художник у ученого.
– А вдруг мумия оживет с твоего рисунка и перекусает всех нас, - предостерег Прутик.
– Да, Карандаш, лучше не надо, - вставил Самоделкин.
– Вот эти драгоценности мы и обнаружили, - произнес французский археолог.
– Это большая удача для ученых всего мира.
– А как звали этого фараона? Давно ли он жил?
– наперебой спрашивали ребята француза.
– Мы расшифровали древнеегипетские надписи и выяснили, что это мумия фараона, который жил в Египте пять тысяч лет назад и звали его Рамзес Четвертый. Это был выдающийся фараон.
– Ух ты, сколько здесь всяких драгоценностей! - растолкав всех, в комнату протиснулись разбойник Дырка и пират Буль-Буль.
– Осторожней, не толкайтесь, - попросил их Самоделкин.
– А для чего фараоны оставляли все эти драгоценности в комнате с мумией?
– спросила Настенька.
– Египтяне верили, что когда-нибудь фараоны оживут и снова будут править на земле, - пояснил профессор Пыхтелкин.
– Но вдруг они на самом деле оживут?
– прячась за спиной Карандаша, спросил Прутик.
– Не волнуйся, не оживут, - улыбнулся Семен Семенович.
– А вы не боитесь, что кто-нибудь ограбит усыпальницу?
– спросил Самоделкин ученого.
– Ну, во-первых, перед входом находятся комнаты-ловушки, а во-вторых, мы по очереди охраняем гробницу, - пояснил археолог.
– Профессор, скажите пожалуйста, а что, саркофаг у фараона действительно сделан из золота?
– недоверчиво спросил шпион Дырка.
– Из самого настоящего золота, - подтвердил профессор Пыхтелкин.
– Можно его руками потрогать?
– покусывая рыжие усы, спросил разбойник Буль-Буль.
– Конечно, можно, - улыбаясь, сказал французский археолог. - Только мумию, пожалуйста, не трогайте.
Пулькин и Булькин подскочили к золотому саркофагу и вцепились в него руками. Они трогали, щупали, нюхали и ковыряли его. Им не верилось, что на свете может существовать такой большой кусок золота. Шпион Дырка, правда, немного с опаской поглядывал на застывшую мумию. Ему все время казалось, что она может протянуть свои костлявые руки и схватить его за длинный нос. Буль-Буль тем временем попытался даже приподнять саркофаг с мумией, чтобы понять, насколько он тяжелый.
– Осторожней, - предупредил Самоделкин разбойников, - а то вы еще уроните его на пол.
– Странные они какие-то, - покачав головой, произнес Карандаш.
– Все время что-то вынюхивают, выспрашивают. Вдруг они чего-нибудь недоброе замыслили?
– Просто они очень любознательные, - весело улыбнувшись, произнес Семен Семенович.
– Я люблю таких людей.
– Вы их плохо знаете, - ответил Карандаш.
– Они очень хитрые и коварные, поэтому нам нужно быть с ними очень внимательными.