Шрифт:
Но вдруг оборвал песню и сказал:
– Нет, вы бы видели кольца на стенах, до чего они смешные.
– Он хихикнул.
– А еще я стрелял из пистолета. Только раз - попробовать, что это такое.
– На чем он, по-твоему, помешался?
– спросил Джонсон.
– Похоже, мания величия, - сказал Мерфи.
– Может быть, оттого, что он живет среди белых, - сказал Лоусон.
– Скажи, а что ты там ел?
– спросил Мерфи и толкнул Джонсона, приглашая повеселиться.
– Груши, апельсины, бананы и свиные отбивные, - сказал он.
Трое ответили хохотом.
– А арбуз ты не ел?
– с улыбкой спросил Лоусон.
– Нет, начальник, - серьезно ответил он.
– Арбузов я там не видел.
– Ну ты даешь, - сказал Мерфи, изумленно качая головой.
Машина остановилась у тротуара.
– Так, - сказал Лоусон.
– Говори, куда идти.
Сквозь дождь он увидел люк, где залез под землю. Если не считать нескольких тусклых фонарей, матово светивших в дожде, улицы были темны и пустынны.
– Вот тут, начальник, - показал он.
– Пошли, посмотрим, - сказал Лоусон.
– Ладно, положим, он тут спрятался, - сказал Джонсон, - ну и что из этого?
– Я не верю, что он тут прятался, - сказал Мерфи.
– Посмотреть не мешает, - сказал Лоусон.
– Делайте, что я говорю.
Лоусон вышел из машины и огляделся.
Ему не терпелось показать им пещеру. Если он покажет им, что он видел, тогда они почувствуют то же, что он чувствовал, и сами покажут это другим, и другие почувствуют то же самое, и скоро всеми будет руководить, как им, жалость.
– Пускай выходит, - приказал Лоусон.
Джонсон и Мерфи открыли дверь и вытолкнули его; он стоял под дождем, дрожа и улыбаясь. Лоусон снова огляделся; на улице не было ни души. Косыми черными проводами дождь сек прохваченную ветром ночь.
– Так, - сказал Лоусон.
– Показывай.
Он вышел на середину улицы, сунул палец в дырочку люка и потянул, но сил у него не хватило.
– Ты правда туда спускался?
– спросил Лоусон; в голосе его звучало сомнение.
– Да. Одну минуту. Я покажу.
– Помогите ему поднять эту хреновину, - сказал Лоусон.
Джонсон шагнул к люку и поднял крышку; она брякнулась на мокрую мостовую. На них глядела черная круглая дыра.
– Я спустился здесь, - гордо объявил он.
Лоусон долго и молча смотрел на него, потом опустил правую руку к кобуре и вытащил пистолет.
– Начальник, у меня там такой же точно пистолет, - засмеялся он и посмотрел в лицо Лоусону.
– Я стрельнул из него один раз и повесил на стену. Я покажу.
– Покажи нам, как ты спустился, - тихо сказал Лоусон.
– Я полезу первый, а вы потом за мной, ладно?
– Он словно предлагал им игру и был похож сейчас на мальчишку.
– Конечно, конечно, - уверил его Лоусон.
– Давай, Мы за тобой.
Он радостно посмотрел на полицейских; его распирало счастье. Он нагнулся, положил ладони на край люка, сел, свесив ноги в водянистую тьму. Он услышал знакомое бурчание серого потока. Потом соскользнул в колодец, повис на вытянутых руках и, быстро перебирая стальные крюки, спустился вниз. Выпустил последний крюк, упал в воду и почувствовал, как тугой поток силится утащить его. Встал покрепче и поглядел вверх на полицейских.
– Спускайтесь вы!
– Его выкрик заглушил бормотание воды.
Наверху под дождем смутные фигуры не шевелились. Он засмеялся - до сих пор сомневаются. Ничего, покажет им, что он сделал, - больше никогда не будут сомневаться.
– Спускайтесь, пещера недалеко!
– крикнул он.
– Только поосторожней, когда прыгаете в воду, - тут сильно тащит!
Лоусон держал пистолет. Мерфи и Джонсон смотрели на Лоусона с насмешкой.
– Что будем делать, Лоусон?
– спросил Мерфи.
– Не полезем же мы за этим ненормальным негром в канализацию?
– сказал Джонсон.
– Спускайтесь, можно!
– умоляюще крикнул он.
Он увидел, что Лоусон поднял пистолет и навел на него. Лицо у Лоусона дернулось, как будто он был в нерешительности.
Оглушительно грохнул выстрел, и огненная струя прошила ему грудь. Его швырнуло спиной в воду. Он с недоумением глядел на расплывчатые белые лица наверху. Меня застрелили, сказал он себе. Вода текла мимо него, распускаясь пеной возле его рук, ног, головы. Подбородок у него отвис, и рот раскрылся беззвучно. Неимоверная боль стиснула голову и постепенно выдавливала сознание. Издалека, издалека донеслись глухие голоса.