Шрифт:
– Да они решат, что мы свихнулись, - возразил Дон Мартин.
– Пустяшная поломка на подстанции, а мы уж и занервничали.
– Это не просто поломка на подстанции, - сказал Стив.
– Если бы только это, так транзистор бы работал.
Снова невнятица голосов, согласные кивки.
Стив открыл дверцу пикапа.
– Я еду в город. Надо все выяснить.
Он поудобнее устроил свое грузное тело на переднем сидении, повернул ключ зажигания и нажал стартер. Ни звука. Мотор даже не дернулся. Стив сделал еще пару попыток. Безрезультатно. Остальные молча глядели на него. Он поскреб челюсть.
– Сломалась, что ли? Вроде бы была в полном порядке.
– Может, бензин?
– предположил Дон.
Стив покачал головой.
– Только что залил полный бак.
– И что это значит?
– спросила миссис Шарп.
Поросячьи глазки Чарли Франсуорта на мгновение широко раскрылись.
– Похоже, что... похоже, что все сразу остановилось. Ты бы лучше дошел до города, Стив.
– Я с тобой, - заявил Дон.
Стив выбрался из пикапа, хлопнул дверцей и повернулся к Дону.
– Вряд ли это метеор, - сказал он.
– Метеор не может натворить такого.
– Он задумчиво поглядел на небо, потом кивнул.
– Пошли.
Они стали выбираться из толпы, и тут услышали мальчишеский голос. Голос Томми Бишопа, двенадцати лет.
– Мистер Брэнд! Мистер Мартин! Лучше не ходите!
Стив повернулся к нему.
– Почему это?
– спросил он.
– Они не хотят, чтобы мы уходили отсюда, - ответил Томми.
Стив и Дон обменялись взглядами.
– Кто не хочет, чтобы мы уходили отсюда?
Томми ткнул пальцем в небо.
– Они, - сказал он.
– Они?
– переспросил Стив.
– Кто это "они"?
– взвизгнул Чарли.
– Те, кто был в этой штуке, которая пролетела над нами, - не колеблясь ответил Томми.
Стив не торопясь подошел к мальчику и остановился около него.
– Что, Томми?
– Те, кто был в этой штуке, которая пролетела над нами, - повторил Томми.
– Я не думаю, что они хотят, чтобы мы уходили отсюда.
Стив опустился на корточки.
– Что ты хочешь сказать, Томми? О чем это ты?
– Они не хотят, чтобы мы уходили, поэтому они и выключили все.
– Почему ты так думаешь?
– в голосе Стива пробилось раздражение.
– С чего это тебе в голову пришло такое!
Миссис Шарп протолкалась вперед.
– Это самая дичайшая чушь, какую я когда-либо слышала, - объявила она голосом вокзального репродуктора, - из всей той дикой чуши, что мне приводилось слышать!
Томми видел общее нежелание серьезно отнестись к его словам.
– Всегда так бывает, - сказал он, защищаясь.
– В любом рассказе про приземление инопланетных кораблей, который я читал!
Чарли Франсуорт ехидно засмеялся.
Миссис Шарп ткнула костлявым пальцем в сторону матери Томми.
– Если бы ты спросила меня, Салли Бишоп, - провозгласила она, - я бы посоветовала тебе отправить своего сыночка в постель. Он то ли начитался комиксов, то ли насмотрелся дурацких фильмов.
Салли Бишоп покраснела и крепко схватила сына за плечи.
– Томми, - сказала она негромко.
– Перестань, пожалуйста, говорить такие вещи.
Стив не сводил глаз с Томми.
– Олл раит, Том. Мы скоро вернемся. Сам увидишь. Это был не корабль. Это был просто... метеор или что-то наподобие...
– Он обернулся к людям, стараясь наполнить свои слова оптимизмом, которого на самом деле не испытывал.
– Никаких сомнений, что он и вызвал аварию на подстанции и все эти штучки. Метеоры делают странные вещи, как и солнечные пятна.
– Верно, - подхватил Дон, словно прочитав его мысли.
– Как солнечные пятна. Именно так. Они способны натворить дел с радиоприемом по всему свету. А эта штука прошла совсем рядом... так что трудно сказать, что она могла наделать.
– Он нервно облизнул губы.
– Пошли, Стив. Дойдем до города и посмотрим, может, там все в полном порядке.
Они снова начали выбираться из толпы.
– Мистер Брэнд!
– Голос Томми был и дерзким, и испуганным одновременно. Он вырвался из рук матери и подбежал к ним.
– Пожалуйста, мистер Брэнд, пожалуйста, не ходите.
Люди зашумели, зашевелились, забеспокоились. Было что-то такое в этом парнишке. В напряженном выражении его лица. В словах, которые несли такую силу, уверенность и страх. Сперва этим словам никто не придал значения, потому что разум и логика не оставляли места космическим кораблям и зеленым человечкам.