Смолл Бертрис
Шрифт:
– Но я не имею ни малейшего желания возвращаться ко двору! запротестовала Нисса.
– У нас нет выбора, - терпеливо отвечал граф, хотя, по правде, ему тоже совсем не хотелось никуда ехать.
– У меня пропадет молоко. Я взяла двух кормилиц, Вариан, только на случай, если вдруг заболею и не смогу кормить. Конечно, Сьюзен очень помогла мне, но у Элис есть собственный ребенок.
– Которого уже давно пора отнимать от груди, - закончил граф.
– Ты хочешь ехать!– упрекнула Нисса.
– Нет, не хочу. Но я знаю, что мы не в силах воспрепятствовать Кэтрин, она так или иначе заставит короля настоять на нашем приезде. Так что придется ехать. Но, надеюсь, мы очень скоро до смерти надоедим им рассказами о наших замечательных детях и о прелестях простой деревенской жизни. Они устанут от нас, отошлют назад и уже никогда не будут приглашать.
– Молю Бога, чтобы ты оказался прав, - вздохнула Нисса.– Мне так нравится самой кормить детей, а если я уеду из Винтерхейвена, то уже не смогу этого делать.
Перед отъездом предстояло еще очень многое сделать. Тилли была в восторге от предстоящей поездки, несмотря на все хлопоты, ложащиеся на ее плечи. Ее госпоже нужно срочно сшить охотничьи костюмы, костюмы для верховой езды и нарядные платья для вечерних приемов и балов. Очень трудно будет держать все это чистым и выглаженным во время путешествия, гораздо труднее, чем в Гринвиче или в Хэмптон-Корте. Кроме господской кареты, им понадобятся экипаж для слуг, одна багажная повозка для одежды, а вторая для отдельной палатки, кухонной утвари и постельных принадлежностей. Тилли понадобится помощница, Тоби тоже не справиться одному, поэтому с ними поедут еще поваренок Уильям и грум Боб. Да, хлопотное это дело путешествовать вместе с королем.
За несколько дней до их отъезда приехала мать Ниссы, но без детей.
– Твой отец не согласен с моим столь долгим отсутствием, тем более в это время года, - объяснила дочери Блейз, - и он прав. Нужно варить мыло, заготавливать на зиму фрукты и овощи, варить эль и сидр. Кто же станет заниматься этим в Риверс-Эдже, если я буду в Винтерхейвене? Да и твоих сестренок не хочется срывать с привычного места. Я хочу увезти с собой Эдмунда и Сабрину вместе с их кормилицами. Твои дети еще слишком малы, чтобы ощутить перемену места, а там они будут под присмотром, в полной безопасности. Погода прекрасная, и переезд - не более чем легкая прогулка.
– Вы не возражаете, милорд?– обратилась к мужу Нисса.– Мне кажется, мама совершенно права. Зачем взваливать на ее плечи лишние заботы, если она может прекрасно управиться со всем, оставаясь в Риверс-Эдже? Не сомневаюсь, что, поскольку я не могу присмотреть за своим хозяйством, зимой мама поделится с нами плодами своих трудов.
– Думаю, что молодая госпожа Браунинг в состоянии справиться с большей частью этой работы, - сказала Блейз.– Тебе с ней очень повезло. Я останусь еще на один день и подробно ее проинструктирую, а Сьюзен и Элис за это время соберутся сами и подготовят к дороге моих внуков. Джейн, Энни и Генри в полном восторге от того, что племянники приедут к ним погостить.
– Я вижу, мадам, вы прекрасно все обдумали, - сказал Вариан де Винтер.– Ваш план кажется мне великолепным.
– Значит, решено, - улыбнулась довольная графиня Лэнгфорд.
На следующий день, когда ее мать уезжала, увозя детей, Нисса должна была изо всех сил сдерживаться, чтобы не устроить сцену. Близнецам в этот день исполнилось пять месяцев, и, по мнению их матери, все эти месяцы они хорошели с каждым днем. У обоих уже отросли такие же блестящие черные волосы, как у их отца. Эдмунд унаследовал сине-фиолетовые глаза матери, Сабрина - темно-зеленые глаза Вариана. И брат, и сестра обещали стать весьма энергичными и целеустремленными особами, но при этом в характере каждого уже наметились индивидуальные черты.
Кое-как сдержав слезы, Нисса расцеловала своих обожаемых малюток. Блейз видела, как тяжело ее дочь переживает предстоящую разлуку.
– Теперь ты понимаешь, - сказала Блейз, - каково было мне расставаться с тобой, когда я уезжала ко двору после смерти твоего отца?
– О да, - всхлипнула Нисса.– Береги их, мама! Мы постараемся вернуться побыстрее. Если бы королева Кэтрин родила, она бы понимала меня!
Вариан не стал объяснять жене, что королевы мало занимаются своими детьми. Дело королев - рожать наследников престола, а дальше уже не их забота. В большинстве случаев воспитанием королевских детей занимаются удостоенные доверия вельможи и слуги. Вариан обнял жену. Карета графини Лэнгфорд отъехала, и Нисса уже не сдерживала слез. Граф знал, что никакие слова не смогут ее утешить. Пройдет еще несколько дней, прежде чем Нисса восстановит душевное равновесие,.
Через два дня, когда пришел их черед покидать Винтерхейвен, Нисса спросила мужа:
– Ты и вправду веришь, что король скоро разрешит нам вернуться домой?
– Не такие уж мы важные персоны, - ответил он.– Он вызвал нас только потому, что так захотела королева. Мы попробуем внушить Кэт мысль отослать нас восвояси, но, конечно, пройдет некоторое время, прежде чем наше общество наскучит ей. Тогда, если нам самим не удастся убедить ее, я поговорю с дедом. Уж он заставит Кэтрин вести себя как следует.