Смолл Бертрис
Шрифт:
– Тогда иди, моя дорогая, - сказала Блисс.– Мы с удовольствием займем твоего мужа, пока ты будешь мыться, если, конечно, он тоже не хочет принять ванну.
– Пожалуй, хочу, - ответил Вариан де Винтер и быстро вслед за женой покинул Большой зал.
– Почему ты поощряешь это бесстыдство?– грозно спросил жену Энтони Уиндхем. Блейз рассмеялась:
– Ох, Тони, не будь ты старым брюзгой! Когда-то ты тоже любил мыться вместе со мной.
– Но Нисса же совсем ребенок, Блейз!
– Наша дочь - замужняя женщина, - отрезала она.– Тебе пора усвоить это. Может быть, она даже ждет ребенка, ведь они женаты уже почти три месяца.
– Даже не думай об этом!– ужаснулся граф Лэнгфорд.– Нисса слишком молода, чтобы стать матерью. И к тому же нам еще рано обзаводиться внуками.
Блейз еще раз засмеялась:
– Мне было семнадцать, когда родилась Нисса, а ей скоро восемнадцать. Конечно, она уже вполне взрослая, но ты не хочешь замечать этого. Не бойся. Тони, Нисса всегда будет любить тебя. Ты не лишишься ее привязанности из-за того, что она теперь замужем. Правда, может быть, на первом месте для нее теперь будет муж, а потом дети. И все-таки в ее сердце всегда останется место для нас и для всей семьи.– Блейз поцеловала мужа.
– Что происходит, Блейз? Ведь только что она была совсем маленькой девочкой, - признал Энтони.– И вдруг она - красивая замужняя женщина, графиня Марч. Время бежит чересчур быстро!
– Дети растут, Тони, - ласково сказала Блейз.– Не знаю, какой выросла бы моя дочь, если бы ты не заменил ей отца. Мы очень многим обязаны тебе. И ты знаешь, что Эдмунд благословил бы тебя за все, что ты сделал для его дочери, за твою любовь к ней. Но теперь она выросла, а у нас еще две маленькие девочки. Отдай Джейн и Энни ту любовь, которую ты прежде дарил Ниссе.
Он кивнул, а затем вдруг сказал:
– Конечно, вряд ли ты захочешь сейчас принять ванну, Блейз.– В его голубых глазах светилось лукавство.– Если Нисса с годами станет такой же красивой и мудрой, как ты, мой ангел, Вариан де Винтер будет счастливейшим из смертных.
Улыбнувшись, Блейз взяла его руки в свои.
– Пойдем примем ванну, мой дорогой супруг, - сказала она.
***
Нисса и ее муж задержались у Уиндхемов из Лэнгфорда на несколько недель. Вариан сообщил в Винтерхейвен, что они с молодой женой приедут в конце августа, пока же он продолжал знакомиться с семьей жены.
В начале августа до Риверс-Эджа докатилась весть о женитьбе короля на Кэтрин Говард. Двадцать восьмого июля они тихо обвенчались в охотничьем домике короля в Оутлэнде. В это же самое утро в Тауэре казнили бывшего лорда-канцлера Кромвеля. Говарды могли торжествовать.
– Мы должны послать Кэт какой-нибудь очень хороший подарок, - сказала мужу Нисса.
Королевская чета провела медовый месяц в путешествии по Суррею и Беркширу и завершила его в Виндзоре. Король, по слухам, стал другим человеком. Он как будто вернулся в свою юность. Генрих вставал между пятью и шестью утра, шел к семичасовой мессе, затем ездил верхом до десяти, обедал. После полудня играл в мяч или занимался стрельбой из лука, а потом мог всю ночь напролет протанцевать со своей оживленной, хохочущей новобрачной. Даже его нога, казалось, зажила, а настроение было великолепным, как никогда.
Международная политика в то лето не требовала пристального внимания короля. Герцога Клевского вполне удовлетворило решение в отношении его сестры. Говорили даже, будто он сказал, что большего она и не заслуживала. Франция и Священная Римская империя потихоньку шипели друг на друга, но это не было новостью. Так что в то жаркое лето 1540 года Генрих Тюдор спокойно наслаждался жизнью. Мало кто, включая герцогов Норфолка и Суффолка, мог припомнить короля таким веселым и довольным.
Графу Марчу пришлось дважды откладывать свой отъезд из Риверс-Эджа, поскольку Нисса не очень хорошо себя чувствовала. Он уже начал беспокоиться, удастся ли ему когда-нибудь увезти жену в Винтерхейвен, и в начале сентября высказал это соображение своей симпатичной теще.
– Подождите до середины месяца, - посоветовала ему Блейз, - тогда она уже будет достаточно хорошо себя чувствовать, да и поездка станет менее опасной.
– Менее опасной?– изумился Вариан.– А что может быть опасного по пути в Винтерхейвен? Здесь нет абсолютно никакой опасности, уверяю вас.
– Значит, Нисса ничего вам не сказала?– в свою очередь удивилась Блейз.
– О чем?– спросил он.
Лицо графини Лэнгфорд приобрело странное выражение.
– Ох, дорогой мой, - сказала она, - не удивлюсь, если она сама еще не знает.
– Не знает о чем?– настаивал граф Марч.
– Пойдемте со мной, Вариан, - предложила Блейз и отправилась на поиски Тилли.
Она обнаружила горничную в гардеробе Ниссы, где та подшивала нижние юбки своей госпожи.
– Тилли, - обратилась к ней графиня, - когда у твоей госпожи в последний раз было связанное с луной недомогание? Подумай как следует, девочка.
– Это было в июне, миледи. Что-то не так?
– Тебе не показалось странным, что с тех пор у нее не было выделений? Почему же ты не пришла и не сказала мне "об этом, когда вы приехали домой?