Шрифт:
Минуту спустя управляющий вернулся и сказал:
– Вы правы. Я даже не заметил его, когда... Ну что вы, не надо этого делать.
– Все уже сделано, - ответила Мэй. Она выпрямилась и положила стопку бумаг на стол, что привело к какому-то сейсмическому возмущению, поскольку другая стопа бумаг тотчас соскользнула на пол с противоположного края стола.
– Оставьте их, оставьте, - сказал нервный человечек.
– Полагаю, что я так и сделаю, - Мэй отодвинулась, давая ему пройти и усесться за стол, потом села напротив - на второй стул, имевшийся в комнате.
– Итак, мы хотим остаться на неделю.
– Надо заполнить кое-какие бланки.
– Управляющий принялся выдвигать и с грохотом задвигать ящики стола - чересчур быстро, чтобы успеть разглядеть, что лежит внутри, открывая их всего на несколько миллисекунд. Пока вы будете заняты этим, - добавил он в угаре открывания и закрывания, я пойду подсоединю коммуникации.
– Мы уже это сделали.
Управляющий так и застыл с разверстым ящиком и захлопал глазами.
– Но там же заперто, - сказал он.
Мэй извлекла из кармана кофты навесной замок, который оттягивал шерсть ещё ощутимее, чем обычно хранимая там пачка сигарет.
– Он лежал на земле рядом, - сказала она, протянув руку и положив замок на стол перед управляющим.
– Мы подумали, что он, возможно, ваш.
– Он не был заперт?!
– Управляющий в ужасе уставился на замок, словно перед ним лежала отсеченная голова.
– Не был.
– Если хозяин...
– Управляющий облизал губы и с безмолвной мольбой воззрился на Мэй.
– Я сообщать не стану, - пообещала она. Нервозность управляющего передавалась и ей; не терпелось положить конец общению и убраться вон.
– Он может очень...
– Управляющий покачал головой, опустил глаза на выдвинутый ящик и, казалось, удивился, увидев, что тот открыт. Потом он нахмурился и вытащил несколько листков.
– Пожалуйста, - сказал управляющий.
Минут десять Мэй заполняла бланки. Она написала, что в прицепе живут четверо: миссис Ортензия Дэвенпорт (она сама), её сестра, миссис Уинфред Лумис (миссис Марч), и двое сыновей последней, Стэн (Марч) и Виктор (Виктор). По заполненным Мэй документам, Дортмундера, Келпа и Германа не существовало вовсе.
Шло время, и управляющий медленно успокаивался, словно мало-помалу свыкался с присутствием Мэй. Он даже отважился одарить её хилыми кривыми улыбочками, когда Мэй передавала ему последние бланки и двадцать семь с половиной долларов.
– Надеюсь, пребывание в "Уандерласт" покажется вам прекрасным, сказал он.
– Благодарю. Убеждена, что так и будет, - ответила Мэй, вставая.
Управляющий внезапно опять впал в панику и задрыгал всеми конечностями, что привело к бурным бумажным подвижкам на столе. Изумленная Мэй оглянулась и увидела, что комнату захлестывает лавина полицейских из дорожного патруля штата. Мэй подавила нервную дрожь, хотя в этом и не было необходимости, потому что судороги управляющего отвлекли служителей закона.
– Что ж, пока, - сказала Мэй и направилась сквозь ряды полицейских (которых и оказалось-то всего двое) к двери. За её спиной раздался глухой стук: то ли навесной замок, то ли плохо подвешенный управляющий грохнулся на пол. Мэй не стала оглядываться, чтобы узнать, который из них упал, а торопливо зашагала по гаревой дорожке в сторону банка. Подходя, она вдруг увидела, как прицеп слегка качнулся и вновь замер. Опять Герман взрывает, подумала Мэй, и мгновение спустя из отдушины на крыше трейлера вырвался клуб белого дыма. Кардиналы избрали папу, - усмехнулась про себя Мэй.
Дортмундер ждал её в дверях, чтобы помочь забраться в прицеп.
– Уф! Спасибо, - сказала Мэй.
– Тут легавые.
– Я видел. Мы спрячемся за перегородкой.
– Правильно.
– Не складывайте колоду, - предложила миссис Марч.
– Пусть каждый держит свои карты в руках.
– Мама, пожалуйста, надень корсет, - взмолился Марч.
– Нет, в последний раз говорю.
– Ты можешь проиграть дело.
Она уставилась на сына.
– Я стою в украденном банке, который мы угнали, совершив едва ли не десяток правонарушений, а ты волнуешься из-за какого-то законника из страховой компании.
– Если нас сейчас заловят, нам понадобятся на защиту все деньги, какие мы только сможем раздобыть, - возразил Марч.
– Очень бодрящая мысль, - заметила Мэй, которая стояла в дверях, глядя на контору.
Дортмундер забился за перегородку вместе с Германом и Келпом, и там наступила тишина. Мгновение спустя появился Виктор и с широкой улыбкой на физиономии спросил:
– Так они здесь, да?
– Выходят из конторы, - сообщила Мэй, закрывая дверцу и подходя к окну.
– Помните, - сказал Виктор, - без ордера они войти не могут.