Вход/Регистрация
Девятое правило волшебника, или Огненная цепь
вернуться

Гудкайнд Терри

Шрифт:

Он хотел отодвинуться, но почему-то не смог.

Никки прижалась сильнее и нежно поцеловала его в щеку.

Это было нечто большее, чем поцелуй.

Мир вокруг него растворился. Конюшня, влажный воздух, сладкий аромат сена, казалось, перестали существовать. Единственное, что осталось, это его связь с Никки, как будто она была единственным, что не позволяло ему так же исчезнуть.

Его унесло в мир, полный захватывающей дух радости от самой жизни. Это было всепоглощающее, дезориентирующее, великолепное ощущение. Все, что он чувствовал благодаря этой связи с ней, начиная от ее тепла и дыхания, и заканчивая красотой всего мира, затопило его, наполняя и пропитывая собой, сводя с ума ошеломляющим радостным возбуждением.

Все приятные мгновенья, которые он когда-либо испытал, пронеслись сквозь него с невероятной захватывающей силой. Охваченный сладостным блаженством, он ловил ртом воздух, на глазах выступили слезы.

Когда Никки прервала поцелуй, мир внутри конюшни, вращаясь, вернулся на место. Но теперь все казалось более интенсивным, чем ранее. Предметы и запахи стали более живыми, чем он помнил. Было тихо, лишь шипела ближайшая лампа, а одна из лошадей тихонько ржала. Руки Ричарда дрожали от ощущения ее долгого поцелуя.

Он не знал, длилось ли это секунду или час. Это была такая магия, которую Ричард никогда еще не чувствовал. Произошедшее захватило дух, и ему пришлось напомнить себе, что нужно дышать.

Он моргнул, глядя на нее.

— Что… что ты сделала?

Легкая улыбка расцвела в изгибе ее губ и в ослепительно голубых глазах.

— Я слегка коснулась тебя своей магией, теперь я всегда смогу найти тебя. Я узнаю свою магию. И смогу следовать за тобой. Не бойся, эффект будет достаточно долгим, чтобы я смогла найти тебя.

— Я думаю, ты сделала нечто большее, Никки.

Ее улыбка испарилась. Раздумывая, она свела брови. Ей потребовалось немного времени, чтобы подобрать слова. Наконец, она взглянула на него. Сила ее взгляда сказала ему, как для нее важно, чтобы он это понял.

— Раньше, Ричард, я своей магией всегда причиняла тебе страдания: когда забрала тебя, когда силой удерживала, даже когда исцеляла. Это всегда было так болезненно. Прости меня, но я захотела, хотя бы раз в жизни подарить тебе такое касание магии, которое бы не причинило тебе вред или не заставило бы ненавидеть меня.

Ее взгляд ускользнул от его глаз.

— Я хотела, чтобы ты помнил обо мне лучше, чем когда я касалась тебя болью магии. Я хотела вместо этого, хоть раз, подарить тебе маленькую частицу чего-то приятного.

Он не мог даже представить себе, что может быть больше этой «маленькой частицы».

Он приподнял ее лицо за подбородок, заставляя посмотреть в глаза.

— Я не ненавижу тебя, Никки. Ты знаешь это. И я знаю, что когда ты исцеляла меня, то возвращала мне жизнь. Лишь это имеет значение.

Теперь наступила его очередь отвести взгляд от ее голубых глаз. Ему вдруг стало ясно, что Никки, возможно, самая красивая женщина из тех, кого он когда-либо видел.

Не считая Кэлен.

— Все равно, спасибо, — он справился с собой, все еще ощущая томительный эффект ее магии.

Она нежно пожала его руку.

— Ты совершил хороший поступок сегодня вечером, Ричард. Я подумала, немного приятной магии вернет тебе твою силу.

— Я видел так много страдающих и умирающих людей. Я не мог смириться с мыслью, что умрет маленькая девочка.

— Я имела в виду спасение Кары.

— А… Ну, я не мог смириться с мыслью, что и большая девочка умрет тоже.

Никки улыбнулась.

Он указал на лошадей.

— Мне пора ехать.

Она кивнула, а он подошел к лошадям и проверил упряжь. Никки открыла дверь конюшни. Едва она сделала это, как вошла Кара, чтобы взять свою лошадь.

До рассвета оставалось еще пара часов. Ричард осознал, что он жутко устал, особенно после эмоционального напряжения из-за использования своего меча, но после того, что сделала Никки, ему стало немного лучше. Кроме того, он знал, что некоторое время у них не будет возможности выспаться. Им предстоял длинный путь, и он намеревался проделать его как можно быстрее. Имея с собой свежих лошадей, у них будет возможность передвигаться в быстром темпе, меняя животных, а потом снова скакать во весь опор. Он предполагал передвигаться с максимально возможной скоростью.

Никки придерживала его лошадь за уздечку, а он вставил сапог в стремя и вскочил в седло. Кобыла взмахнула хвостом и начала пританцовывать, желая побыстрее покинуть конюшню, несмотря на то, что на дворе все еще стояла ночь. Ричард похлопал ее по шее, чтобы успокоить; у нее еще будет достаточно времени, чтобы показать ему свой нрав.

Кара, вмиг оказавшись в седле, нахмурившись, обернулась к нему.

— Кстати, Лорд Рал, куда это мы направляемся в такой спешке?

— Я должен увидеть Шоту.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: