Вход/Регистрация
Закон кольта в Вермийоне
вернуться

Стюарт Мэт

Шрифт:

— Ну вот, так-то лучше, спокойнее, — самодовольно вставил Дивэйн. — Нет смысла оспаривать очевидный факт. Торби имел в этом деле третью часть, а теперь я — ваш компаньон и имею право потребовать немедленно треть товара, мулов, снаряжения и… естественно, денег! Впрочем… впрочем, я могу пойти вам навстречу и выкупить оставшиеся две трети, только если вы, Милли, будете благоразумной и не запросите слишком дорого.

Это был хитро задуманный удар, нанесенный в подводящий момент и в чувствительное место. Стройная спина Милли надломилась и сгорбилась. В это мгновение правая рука Клея молниеносно дернулась, и в ней оказался большой черный кольт:

— Входи в комнату, Дивэйн! И без фокусов!

Дивэйн только пожал плечами и вошел. Клей подошел к двери, запер ее, зашел за спину противнику и вытащил у него из кобуры револьвер.

— А сейчас поговорим насчет компаньонства и про эту бумажку насчет продажи доли. Да еще кое о чем потолкуем…

Ухмылка Дивэйна потеряла какую-то долю презрения и самоуверенности, и он раскрыл рот:

— Ну и амбициозный же у вас приятель, Милли. Прикажите, чтобы он вышел из игры, потому что у меня в руке козырей куда больше, чем я показал.

Но вместо Милли ему ответил Клей. Он взял его за шиворот, повернул лицом к себе и посмотрел прямо в глаза:

— Значит, так. Ты думаешь, что твоя карта сильнее? Только не очень хвастайся ею, потому что здесь играю я… Итак, во-первых, что с Марком Торби?

Дивэйн опять самодовольно ощерился:

— Это и есть один из моих козырей, приятель. Марк Торби у моих друзей, и останется там до тех пор, пока я не вернусь. А если меня не будет три дня, они очень рассердятся и я не исключаю, что, скорее всего, вздернут мистера Торби на первом попавшемся суку. Это наверняка заинтересует мисс Милли.

Услышав, как глубоко вздохнула Милли, Клей грубо произнес:

— Прекрасная замена — Дивэйн идет за Торби. Раз он стал изменником и продался тебе, то наверняка заслужил петлю. Пусть твои друзья не тянут, вешают его, я скажу им спасибо. Но здесь я и еще несколько друзей покойного Бада Лоренса повесим тебя… Итак, похоже, твой первый козырь бит, а, Дивэйн?

Уголки губ Дивэйна обвисли, и он бросил взгляд на Милли.

— Та-ак… Значит, такой обмен трупами вполне устраивает вас, молодая леди? Я всегда думал, что вы и Марк Торби… Впрочем, у меня были причины верить этому…

— И это твоя большая ошибка, Дивэйн, — оборвал его Клей. — Ты думал, что проберешься сюда, продиктуешь свои условия и отправишься восвояси, а вместо этого у тебя на шее затянулась петля. А теперь пошли, повидаешься с друзьями Бада Лоренса.

— Нет, нет, Клей! — воскликнула Милли. — Нет, мы не можем оставить Марка! Он…

— Почему не можем? — отрезал Клеи. — Торби ни на ото не годится, и никогда ни на что не годился. Это обыкновенный лживый щенок, который продал вас и сбежал отсюда. Он предал вас, он подставил вас этому типу и тем самым утратил право на существование.

— Нет, Клей. Может быть, его заставили написать заявление о продаже, и кроме того… когда-то он… когда-то мы с ним…

Клей посмотрел на нее. Милли была смертельно бледна.

— На днях вы дали мне право, Милли, по собственной воле принимать решения по любым вопросам, если в силу обстоятельств вы, как женщина, не сможете справиться в трудной ситуации.

— Да, — кивнула она головой, — но это совсем другое, дело. Я требую, чтобы вы отказались от этой мысли, Клей! Прошу вас…

Клей с грустью посмотрел на нее в пожал плечами:

— Хорошо, поговорим на эту тему позже. А сейчас… — Он замолчал, окинул взглядом Дивэйна и продолжил: — Сейчас я выставлю тебе счет за другие дела. Одно дело — убийство Бада Лоренса и угон его каравана, и совсем другое — махинации в Эш-Крике, где ты пытался продать Консидайну товар, силой отобранный у меня и у Джонни Буффало.

Лицо Дивэйна абсолютно ничего не выражало. Оно было неподвижно, как у игрока в покер, и ничего нельзя было прочитать в его жестких и пустых глазах. Ничего не выдал и его голос, когда он открыл рот и произнес:

— Не имею ни малейшего понятия, о чем вы говорите.

— Нет, ты знаешь, ты прекрасно знаешь! Ложь и отпирательство не спасут тебя. Значит, Тарверы не работают на тебя? Значит, Чак Гайджес и Эдди Джейке грабили не по твоему указанию? Значит, ты не имеешь ничего общего с попыткой похитить мулов, купленных Милли Эвелл для открытия новых троп в Юту? Тогда ты пригрозил ей, что эти мулы никогда не попадут в Вермийон. Хватит блефовать, Дивэйн!

— Во время налета на поезд я находился в Кастелле, так что просто-напросто не мог в нем участвовать. Сейчас же я только что вернулся из поездки в Юту, так что все эти ваши рассказы об убийствах и налетах для меня являются новостью. Чак Гайджес подтвердит вам…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: