Вход/Регистрация
Как вы мне все надоели !
вернуться

Трускиновская Далия Мейеровна

Шрифт:

– Нет, капитан, - вздохнул Жилло, - такое только раз в жизни удается. Да и не захотят они опускаться. С чего-то они решили, что их на твоей шхуне плохо примут. А теперь слушай меня - помнишь, просил ты меня узнать и про бархатную орифламму, и про цветы на ней? Кое-что мне выяснить удалось. И залезь-ка ты ко мне в карманы!

Когда капитан понемногу выгреб на стол всю ювелирову коллекцию, с него и хмель сошел.

– Студиозус!
– гудит.
– Это же уму непостижимо! Кто ты такой, студиозус? Откуда ты на мою голову свалился?

– Откуда свалился - ты и сам знаешь. А кто я такой...
– Жилло задумался.
– Вот видишь ли, удалось мне узнать кое-что о судьбе старого короля и его детей...

– Так ты что же, принц?..
– изумился капитан.
– Так это за тобой гоняются?!

– Да какой я принц...
– усмехнулся Жилло.
– Я этот, как его... ну, бастард!

– Да где ты слово-то такое взял?

– В библиотеке графской, - охотно объяснил Жилло.
– Знаешь, странное словечко. Означает - незаконный сын, или внук, или вообще правнук какого-нибудь благородного лица, короля, к примеру. И что любопытно - для одних это кличка была ругательная, а для тех, кто чем-то отличился - вроде звания.

– Тебя на рынке, что ли, бастардом обозвали?
– попытался понять капитан.

– Да нет...
– Жилло пожал плечами. И пропел тихонько:

Мы - бойцы, мы - бастарды, мы услышали весть,

мы примчимся издалека!

Нам досталась от бабок потаенная честь

королевского перстенька!..

– Так!
– сказал капитан.
– Стало быть, в тебе, студиозус, вдруг королевская кровь проснулась!

– Ты сам не знаешь, насколько ты, капитан, прав...

И рассказал ему Жилло, как получил от тетки Тиберии пернатое зелье для красавицы Неды, как она ему про заклятье поведала, и как это все совпало с песней, которую он в лесу то ли сочинил, а то ли вспомнил...

Рассказывал он, а капитанские глаза под мохнатыми бровями все подозрительнее делались. И сопел капитан Шмель, и перебивать пытался, и мычал от еле сдерживаемой ярости. Еле Жилло довел до конца свою историю.

– Вот оно что...
– пробормотал капитан, да вдруг как треснет кулаком по столу!
– А слушай! Вообрази, что действительно в королевских детях и вообще во всех королевских родственниках кровь проснется! Ну, скажем, кто-то где-то заклинание прочитает - и готово! Ведь тогда они явятся в Кульдиг власть себе возвращать!

– А ведь явятся!
– уже догадываясь, к чему клонит капитан, воскликнул Жилло.

– И клич ведь кинут - ну-ка, подданные, кому Равноправная Дума осточертела, давайте-ка к нам!

– И клич кинут!
– зачарованно повторил Жилло.

– Так надо же к этому дню подготовиться! Народишко местный совсем от равноправия обалдел, но на островах есть еще настоящие мужчины. И не набрать ли мне там отряд - всадников, скажем, на полсотни? Переправить их несложно - ты же знаешь, как у меня трюмы оборудованы.

– На какие деньги ты отряд снарядишь?
– полюбопытствовал Жилло, опускаясь с небес на землю.

– А вот!
– крепким перстом капитан ткнул в золотые побрякушки.

– Это ты не тронь, - отвел его руку Жилло.
– Это - коллекция.

– Что-о?

И пришлось рассказать в трех словах, как Жилло за это недолгое время успел стать наследником ювелира.

Капитан Шмель только руками развел.

– Нельзя тебя в Кульдиг пускать было, - говорит.
– Так там без тебя тихо и мирно жилось!.. Однако клятву твою несложно обойти. Если ты, конечно, не против. На островах у нас тоже богатые ростовщики имеются. Я бы коллекцию заложил, всю целиком, отряд снарядил, а потом бы мы победу одержали, до сундуков Коронного замка добрались и коллекцию выкупили.

– А если наоборот? Если Равноправная Дума нас одолеет?

– Так все равно клятва соблюдена. Коллекция так и останется у ростовщика в закромах. Кому он ее продавать станет! На такие вещи покупателей нет. Вот разве что твой сумасшедший ювелир. И чего он за этими побрякушками гонялся?

– Вот и я об этом думал...
– признался Жилло.
– Он мне про искусство давних мастеров толковал. А может, не только в этом дело?

Очень не хотелось Жилло поверить в то, что в предателе и кляузнике Гае Балоде тоже капелька королевской крови текла...

Очевидно, пока Жилло с капитаном совещались, шторм поутих. И моряки в свете полной луны заметили, что на двух мачтах шхуны сверху угнездились два каких-то чудища. Конечно же, был поднят гвалт. Тем более, что капитан как заперся в каюте с морским чертом, так признаков жизни и не подавал.

Пришлось капитану на мокрую палубу выходить, команду успокаивать.

– Никакие это не морские черти, а просто лихие ребята из Кульдига, объяснил он.
– Учатся летать алхимическим научным способом. Вы, чем галдеть, лучше бы их вниз позвали. Такое знакомство нам, морякам, в будущем пригодится. Вообразите - как бы оно было здорово, если бы среди нас на борту такие летуны имелись! Слетал наверх - все доложил, где патрульное судно болтается, откуда шторм надвигается...

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: