Шрифт:
– Прямо перед носом.
Дрискол бросился в рулевую и нагнулся к трубе. Последовала резкая и отчетливая команда, раздался свисток, вслед за ним заработал задний ход.
– Десять саженей!
– крикнул вахтенный.
– Малый вперед!
– приказал Энглехорн.
Впереди показались какие-то неясные очертания. Согласно команде, загремела цепь, якорь тяжело упал в воду. Внизу снова раздались свистки. "Вандара" -неожиданно замерла. Все прислушались.
– Шумят не буруны, - объявил Дрискол.
– Это барабаны, - пробормотал Энглехорн, снова обретя спокойствие.
Туман быстро рассеивался. Поднявшийся ветер разрывал его на куски и уносил. Зеркало воды снова засверкало на солнце, но было по-прежнему подернуто слабой дымкой. Впереди, не дальше чем в четырех милях, распростерся чуть поросший лесом берег острова, прямо перед кораблем возвышалась гора в форме черепа, от которой к берегу вели рукава, покрытые песком и камнями.
– Череп!
– Денхам победоносно взмахнул рукой.
– Вы видите? А вот и стена! Стена! Стена!
– Он сильно хлопнул Энглехорна по плечу. Вот он. Теперь вы мне верите?
– Словно в порыве безумия, он слетел с мостика и бросился на нос корабля.
– Спускайте шлюпки!
– закричал он.
– Спускайте шлюпки!
– Джек!
– воскликнула Анна.
– Ты когда-нибудь видел подобное? Не правда ли, чудесно?
Возбуждение покинуло Дрискола. Его губы сжались. Он начал руководить спуском шлюпок и загрузкой снаряжения.
К месту, где команда загружала лодки, подошел Денхам, Анна следовала за ним.
– Я ведь поплыву на берег с вами?
– спросила она.
– Конечно!
Услышав это, Дрискол оторвался от своего дела.
– А не будет ли лучше, если она покинет корабль только после того, как мы обследуем берег... и увидим, что нас ждет?
– Послушай, Джек!
– жизнерадостно воскликнул Денхам.
– Кто здесь руководит? Мое снаряжение и актеры всегда должны быть рядом. Откуда я знаю, когда они мне понадобятся?
– Но, мистер Денхам!
– Дрискол отвернулся от Анны, чтобы она не слышала его слов.
– Это безумие - рисковать...
– Займись делом, Джек, - резко оборвал его Денхам.
– Продолжайте! Грузите ружья и снаряжение. Проследи, чтобы захватили дюжину газовых бомб. И выдели мне пару матросов поздоровее, чтобы нести оборудование для съемок.
Дрискол колебался, потом беспомощно махнул рукой и, бросив исподлобья взгляд в сторону Анны, он повернулся к матросам. Денхам раздраженно встряхнул головой и подмигнул Анне.
– Смотри, чтобы коробки с платьями были погружены в одну из лодок, сказал он.
– Если нам посчастливится, мы прямо на берегу отснимем несколько кадров.
Когда Анна спустилась в каюту, Денхам поднялся на мостик. Энглехорн изучал остров в бинокль.
– Что-нибудь видно, шкипер?
– Ничего, кроме нескольких хижин на краю пропасти.
– Я смотрел с носа, и мне кажется, дальше в кустах стоят другие дома, побольше.
– Впервые вижу, чтобы туземцы, населяющие остров, не вышли на берег при появлении корабля.
– Слышишь эти барабаны?
Энглехорн кивнул и они снова прислушались. С острова доносился глухой настойчивый шум.
– Смешно, если они даже не заметили нас, - сказал Денхам.
– Все туземцы до последнего должны были высыпать на берег, - настаивал Энглехорн.
– Может, они увидели нас и подают сигнал?
– Вам ведь приходилось раньше слышать барабаны туземцев, мистер Денхам, - спокойно возразил Энглехорн.
– Вы знаете, что в данном случае это не сигнализирующие удары. Скорее, какой-то церемониальный обряд. Я бы сказал, какой-то важный обряд.
Он спустился с мостика и подошел к месту, где Дрискол заканчивал загрузку шлюпок. Он понаблюдал за работой, потом огляделся.
– Боцман, - позвал он.
Низкорослый и грузный человек заторопился к нему.
– Боцман останется на борту с четырнадцатью матросами, - сказал Энглехорн Дрисколу.
– Отбери этих четырнадцать человек. Все остальные поплывут с нами.
Дрискол серьезно кивнул и пошел отбирать людей. Первым был отобран Лампи, что очень огорчило ветерана былых авантюрных рейсов.
– Кто будет отвечать за мои газовые бомбы?
– спросил Денхам.
– Возьмешь это на себя, Джимми, - приказал Дрискол.
Джимми подошел к ящику, попробовал его поднять, удивившись немалому весу, потом он загрузил его в последнюю шлюпку.
– Вы, конечно, с нами, шкипер?
– спросил Денхам.
– Я должен следовать своим правилам, - кивнул Энглехорн.
– Я никогда еще не упускал возможности посетить остров, населенный туземцами.