Вход/Регистрация
Рапсодия для ускорителя
вернуться

Зан Тимоти

Шрифт:

– Подобно всем остальным Звездным Духам, они любят музыку, - тихо продолжил Питер.
– Но их любимые мелодии - особенные; только мы умеем их сочинять. В этом и заключается смысл музыки, которая звучит в колонии.

Внезапно я ощутил на себе взгляд Сьюзен. Она улыбалась.

– Одна из них помнит вас, капитан. Говорит, что когда-то, довольно давно, помогла вам совершить полет. Мне стало не по себе.

– Они проникают в наши мысли?
– осторожно осведомился я.
– Неужели им понятно не только то, что происходит в душе ответственного за музыку, но и у всех остальных?

– Нет, такое им недоступно, капитан, - заверил меня Питер.
– Духи не могут проникать даже в наши мысли, хотя мы к ним ближе, чем любые другие люди. Они просто узнают вас по контурам вашего сознания, подобно тому, как вы распознаете их с помощью спектрального анализа.

– Понятно, - прошептал я. Аналогия с домашним любимцем возникла снова. Только на этот раз уже трудно было разобрать, кто чей хозяин.
– А почему они разгоняют остальные лепешки?

– Они их не разгоняют, - ответила Сьюзен.
– Те сами держатся в стороне - из уважения к умирающим.

Я поскреб щеку. В голове появились смутные очертания плана.

– Значит ли это, что они откликнутся на вашу просьбу немного посторониться и пропустить молодежь? Питер покачал головой.

– Мне понятны ваши мысли, друг мой. Но из этого ничего не выйдет.

– А я не пойму, что у него на уме!
– заявил Джимми.

– Очень просто, Джимми, - пояснил я.
– Милейшая Чен постаралась расставить громкоговорители по всей колонии. Думаю, было бы просто невежливо не воспользоваться плодами ее усилий.

– Я же говорю: из этого ничего не выйдет!
– уперся Питер.
– Мы уже беседовали со Звездными Духами на эту тему. У них не хватит сил, чтобы перенести "Мир свободы".

– Это как сказать... Что значит "беседовали"? А вы побаловали их музыкой?

– Вы предлагаете, чтобы мы заставили их нас перенести?
– спросила Сьюзен со зловещим огоньком в глазах.

– Почему обязательно "заставили"? Они же в упоении от музыки - вам это известно не хуже, чем нам. По-моему, для них она вроде допинга.

– Ну вот, теперь вы предлагаете, чтобы мы их опоили...

– Прошу прощения, - вмешалась Ронда.
– Ваше Величество, как давно вы проигрываете музыку умирающим лепешкам?

– Уже много лет, - ответил Питер, хмурясь.
– Собственно, сколько я живу, столько и...

– А сколько раз за эти годы молодые лепешки куда-нибудь переносили ваших сограждан?

– Раза три-четыре. Но только наши маленькие разведывательные корабли. По сравнению с ними даже ваш транспортный корабль - левиафан.

– Наверное, в этом и заключается существо проблемы, - заключила Ронда.
– Вы умеете вести беседы с лепешками, но представление о них искажено тем обстоятельством, что ваши собеседники - это старые, умирающие особи, а не здоровая молодежь.

– Помните ваши собственные слова о дельфинах и китах?
– спросил я. По-моему, правильнее было бы сравнить их с собаками.

– С собаками?
– переспросил Питер.

– Ну да! Вас уже не первое десятилетие окружают стареющие, немощные чихуахуа. Но большинство лепешек совсем не такие.

– Какие же они?

– Крупные, полные сил лайки! Не обижайтесь, но получается так: вы способны их понять, а мы умеем их запрягать.

Какое-то время стояла тишина. Наконец, Питер кивнул.

– Вы не до конца избавили меня от сомнений, - сказал он.
– Но вы правы: попробовать стоит.

– Вот спасибо!
– Я повернулся к Джимми.
– Взгляни на пульт, который оставила Чен. На какую музыку он у нее запрограммирован? Потом свяжись с музыкантом, с которым познакомился с утра, пусть он соберет всех своих коллег. Устроим концерт!

Центр Искусств оказался гораздо скромнее, чем я ожидал. Главный зал был невелик, но выглядел просторным; в партере могло поместиться тысячи две.

Впрочем, на сегодня наши потребности были куда скромнее. На сцене собралось шестьдесят восемь колонистов, отобранных Джимми на основании импровизированного теста. На балконе разместились, кроме Питера и меня, еще восемьдесят колонистов, слывущих большими знатоками лепешек, то есть Звездных Духов.

Мое внимание привлекло движение на сцене; Джимми закончил инструктаж своего батальона и подал мне знак. Я помахал в ответ и по передатчику, любезно предоставленному Сьюзен, связался с кораблем "Сергей Рок", все еще отдыхающим в ангаре.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: