Шрифт:
Впереди у них долгий день, и нет времени для душевного смятения. Как только он выяснит, что, черт возьми, с ними произошло, и решит эту проблему… ну, тогда он посмотрит, будет ли Тара Макбрайд по-прежнему считать его «милым».
Тара избегала смотреть в глаза Блейку, пока они завтракали. Он наверняка считает, что она полная идиотка. Сама не могла понять, почему расчувствовалась из-за дешевой косметики. А что касается поцелуя… ну, она просто не в состоянии сейчас об этом думать.
После завтрака Блейк отправился в душ. Тара сушила волосы феном, наносила легкий макияж.
Она старалась не прислушиваться к звуку льющейся воды и отгоняла мысли об обнаженном Блейке, стоявшем под душем. Но забыть вкус его губ казалось невозможным.
«Завести роман? Не делай этого, Тара», – повторяла она про себя.
Иметь отношения с загадочным, непредсказуемым искателем приключений, тем более частным детективом? Увольте. Тара понимала, что это нереально. Да и сам Блейк разве заинтересуется скучной женщиной-адвокатом?
Тара никогда не умела флиртовать, у нее даже не было постоянного парня в колледже. Ее кузина Саванна говорила, что сестра отпугивает мужчин, потому что чересчур умна.
А сама Саванна в семнадцать лет забеременела, друг же бросил ее. И тогда Тара поклялась, что не станет интересоваться мужчинами.
Она училась, сдавала экзамены, окончила колледж, и ее приняли в юридическую академию при Гарварде. Потом она получила предложение от юридической фирмы в Атланте.
Впрочем, в ее жизни были мужчины. Тара пыталась поддерживать серьезные отношения с подающим большие надежды адвокатом. Но его ревность к ее успехам по службе разрушила их связь.
Роман же с Блейком, по ее глубокому убеждению, обещал ей еще одну катастрофу, еще один мощнейший удар по и так уже уязвленному самолюбию.
Так что больше никаких поцелуев, каким бы милым ни казался ей Блейк…
Она услышала, как открылась дверь ванной, и невольно обернулась. Блейк вошел в комнату. Волосы его были влажными, расстегнутая рубашка обнажала грудь. Тара вдруг почувствовала, что у нее подгибаются колени.
– Я все думал, – сказал Блейк, как бы не обращая внимания на ее волнение, – если мы найдем украденные картины, то, возможно, поймем, что происходит.
– Ну и что ты предлагаешь?
– У меня есть один приятель… – Блейк потер выбритый подбородок и нахмурился, задумчиво глядя на Тару. – Пожалуй, тебе лучше остаться здесь. Безопаснее.
– Нет, Блейк. Я сойду с ума, сидя здесь одна, гадая, где ты и когда вернешься, представляя, что в дверь постучит тот… с пистолетом. Куда бы ты ни поехал, я поеду с тобой.
Он вздохнул.
– Да! Пожалуй, я тоже не захотел бы остаться один.
Блейк взглянул на часы.
– Еще слишком рано. Возможно, нам удастся застать Паука до того, как он займется своими делами.
– Паука? – повторила Тара, надеясь, что она просто не правильно поняла детектива. Мужчина криво усмехнулся.
– Именно так.
– А как его настоящее имя?
– Сложный вопрос.
– О! – Она проглотила комок в горле, а затем решительно вскинула голову. – Ладно, поехали искать этого Паука.
– Позволь мне сначала одеться. Логово монстра не то место, где приятно ходить босиком.
Тара представила мрачное убежище в паутине, но тут же упрекнула себя за чрезмерно разыгравшееся воображение. Она присела на край кровати и стала наблюдать, как Блейк приводит себя в порядок. Кроме того, обратила внимание, что он пристегнул к ноге тонкий кожаный чехол.
– Это… нож? – спросила Тара. Не отвечая, Блейк надел ботинки, поправил джинсы и только тогда взглянул на Тару.
– Никогда не мешает подготовиться.
Сердце Макбрайд екнуло, и ей пришлось напомнить себе, что она сама напросилась ехать с Блейком.
Тот аккуратно собрал вещи и сложил их в рюкзак. Все, что больше не могло им пригодиться, он запаковал в пакеты. Кроме мусора в корзинах, в комнатке не осталось никаких следов их пребывания.
– Мы больше не вернемся сюда? – спросила Тара. Блейк покачал головой.
– Нет. Даже если нам снова придется ночевать в мотеле, я лучше отвезу тебя в другой.
Глава 5
Тара обычно старалась не бывать в том районе Атланты, по которому Блейк сейчас вез ее. Вокруг ютились только заброшенные дома и забитые мусором пустые гаражи. Несмотря на ранний час, по улицам уже начали проезжать машины, на разбитых тротуарах попадались прохожие. Мрачное небо над головой вполне соответствовало угрюмой безнадежности этих мест.