Шрифт:
— Да уж, — сказал я, — мне не доводилось там бывать, но я наслышан.
Умчичи — этакий Окаянный остров, туда посылали всех попавших в немилость начальников окружной администрации и их помощников. Там обитали прокаженные африканцы, а еще там было больше комаров, чем в любой другой точке побережья Западной Африки.
— Как ни увлекательны эти твои откровения, — заметил я, — не вижу, куда ты клонишь.
— Так ведь я именно об этом толковал тебе, когда спускался с холма, — объяснил Мартин. — Губернатор едет сюда с инспекцией. Будет здесь через три дня, так что мне необходима твоя помощь.
— Мартин, — сказал я, — при всей моей любви к тебе я не специалист по приему и обслуживанию гостей.
— Конечно, дружище, конечно, — отозвался Мартин. — Ты только подсоби мне кое в чем.
Отказать ему в этой просьбе было невозможно. Все белые жители Мамфе и девяносто девять процентов африканцев нежно любили Мартина.
— Мне нужно поразмыслить, — сказал я.
Мы посидели молча; Мартин ерзал на стуле, обливаясь потом. Наконец я крикнул:
— Пайес, принеси, пожалуйста, еще пива начальнику администрации.
Когда пиво было подано, я наклонился и пристально посмотрел на Мартина.
— Вот в чем твое единственное спасение, — произнес я. — Среди нас есть женщина.
— Женщина? — озадаченно молвил Мартин. — Какая женщина?
— Мэри, жена твоего помощника, если ты помнишь такую. Женщины отлично справляются с такими делами. Еще у нас есть Макгрэйд (он отвечал за ремонт мостов, строительство дорог и тому подобное). Есть Гэртон (представитель «Объединенной Африканской компании», который занимался продажей хлопчатобумажных тканей белым жителям Мамфе, консервов и пива африканцам). Уж как-нибудь совместными усилиями мы справимся с задачей.
— Дружище, — торжественно произнес Мартин, — я твой вечный должник. Блестящее предложение.
— Итак, для начала, — продолжал я, — следует посмотреть твой дом.
— Но ты столько раз бывал у меня, — удивился Мартин. — Несколько раз приходил перекусить и тысячу раз приходил выпить стаканчик.
— Верно, но я видел только твою гостиную и веранду. — Ну да, конечно. Что ж, пошли, сейчас и посмотришь.
— Я захвачу Пайеса, — сказал я. — Потому что одолжу его тебе на вечер. Он куда лучше твоего недотепы и сумеет стол обслужить на высшем уровне. А то ведь твой бой способен облить супом колени губернатора.
— Ты что! — страдальчески воскликнул Мартин. — Не смей даже говорить такие вещи.
Итак, мы захватили Пайеса и поднялись в дом окружного начальника, стоящий на макушке утеса, с видом на реку. Дом был внушительный, с толстыми стенами и просторными помещениями, потому что его построили еще тогда, когда Камерун был немецкой колонией, а немцы знали, как надо строить в жарком климате — выбрали место, где дом хоть немного обдувало ветром, а благодаря толстым стенам внутри было прохладно, насколько это вообще возможно в таком месте. Поднимаясь по склону, я объяснил Пайесу суть дела.
— Учти, —добавил я, —это очень важно, все мы должны постараться хорошенько помочь окружному начальнику.
— Да, сэр, — расплылся в улыбке Пайес; он всегда считал, что я чересчур много времени уделяю уходу за животными и совсем не оставляю ему времени проявить свой талант буфетчика.
Дойдя до обители Мартина, я внимательно осмотрел гостиную и веранду. Оба помещения были просторные и совсем недурно обставленные с учетом потребностей холостого начальника окружной администрации.
— Мне кажется, для начала тебе следует снять со стены этот календарь, — предложил я Мартину.
— Почему? — спросил он. — По-моему, картинки классные.
— Мартин, —сказал я, —если губернатор увидит, что у тебя вся гостиная увешана голыми красотками, он может невесть что подумать о тебе, так что лучше убери.
Пайес, внимательно слушавший наш диалог, снял со стены календарь с девицей в чувственной позе и с такими ярко выраженными признаками млекопитающего, что даже я был несколько смущен.
— Так, — произнес я, — теперь — спальня.
Спальня тоже была большая, с широченной двуспальной кроватью под сеткой от комаров.
— Пайес, — распорядился я, — ну-ка проверь кровать — не сломается?
Тихонько хихикая, Пайес опустился на четвереньки и пополз вокруг кровати, проверяя каждый винт и каждую гайку.
— А теперь, — обратился я к Мартину, — попрыгаем на ней вдвоем.
Мы попрыгали и убедились, что с пружинами все в порядке.
— Так, отлично, — заключил я. — Похоже, здесь ему ничто не грозит. А где ты собираешься его кормить?
— Кормить? — озадаченно справился Мартин.
— Ты ведь собираешься кормить губернатора, пока он будет находиться здесь?