Вход/Регистрация
Война ведьмы
вернуться

Клеменс Джеймс

Шрифт:

Сайвин закрыла глаза, крепко держась за дракона.

Рагнарк стремительным движением вырвался на поверхность. Морская вода потоками скатывалась с Сайвин, пытаясь стащить ее с дракона и затащить обратно в океан, но дракон крепко держал ее ноги в своих шейных складках. Девушка изо всех сил вцепилась в дракона.

Затем это закончилось. Дракон выпрямился под ней, и она снова обрела равновесие у него на спине. Девушка осмелилась открыть глаза.

Теперь они скользили над водой, и ветерки играли ее влажными зелеными волосами. Сайвин уставилась вперед, на далекий горизонт. Перед ней расстилалась плоская поверхность океана. Ясное солнце пряталось в рваных белых облаках, что придало воде оттенок кованого серебра.

Небеса гневаются, передал ей Рагнарк.

— Что? — закричала Сайвин на ветру.

Внезапно раздался удар грома.

Обернувшись, Сайвин поняла, что хотел сказать дракон. Позади, совсем недалеко, весь мир был затянут черными тучами, стеной дождя и бьющими молниями. Снова раздался удар грома — грохочущий рев дикого зверя.

Лети, поторопила она Рагнарка. Надо опередить эту бурю.

Рагнарк развернулся прямо к буре. Дракон открыл свою черную глотку и угрожающе заревел грому в ответ. Затем он развернулся на крыле и ринулся прочь, держась невысоко над водой.

Скорее, поторопила его Сайвин.

Удар грома и вой ветра с каждой секундой становились все громче. Сайвин прижалась ближе к Рагнарку. Дракон несся вперед, его шкура буквально полыхала под Сайвин. Рагнарк изо всех сил спешил уйти от бури.

Сайвин начала понимать, что они с Кастом, вероятно, поторопились, отправившись сами искать дрирендая. Ей следовало послушать совета своей матери. В ее разуме затанцевали мысли о возвращении к своему народу, но она оттолкнула их прочь и уставилась на поверхность моря внизу. Может, им стоило бы спрятаться под воду, чтобы шторм прошел над ними.

Нет, злобно подумала она, наклоняясь к дракону и снова поторапливая его. Они уже слишком много времени потеряли и не могли позволить себе потерять еще один день, прячась от бури. Воздушный полет был гораздо быстрее подводного, и, кроме того, над водой им видно было все море от горизонта до горизонта. Если они хотят вовремя найти дрирендая, им придется обогнать этот шторм.

Словно в ответ на ее мысли у них за спиной взорвался массивный клубок молний, отбросив тень дракона на неподвижную поверхность океана. Бешеный ураган проглотил слабый свет солнца, и море внизу сразу же стало плоским и стеклянным.

Дракон сказал: Клыки неба нацелены на нас.

В этот момент их настигли черные тучи и понесли вперед среди зубчатых клинков молний. В ушах Сайвин гремел гром, и воющие ветры угрожали сбросить их обоих с небес.

Они проиграли гонку.

Их схватили челюсти урагана.

* * *

Пиноррр стоял в переполненном кубрике «Драконьей шпоры». Посмотреть на сражение шамана и килевого собралась добрая половина команды. Это помещение чаще всего служило гребной палубой судна, но сегодня залитые элем скамьи были отодвинуты к стенам, а перед самым длинным столом было освобождено место. Хотя вонь похлебки из рыбьих брюшек, пропитавшая стропила, никуда не делась, сейчас гребная палуба превратилась в помещение корабельного суда.

Пиноррр взглянул на своих судей. За длинным столом сидели Джабиб и Гилт — первый и второй помощники капитана. Оба они были закадычными приятелями Ульстера.

Пиноррр с неприязнью оглядел эту пару. Джабиб, первый помощник, был человеком огромного роста, столь же тощим, сколь и высоким, с бесформенным носом, выступавшим на его лице, словно сломанная шаланда. Гилт, его заместитель, был невысок и приземист, его хмурое смуглое лицо застыло.

Шишон бы не нашла у этих двоих никакого милосердия. Судя по самодовольному выражению лица Ульстера, стоявшего рядом с Пиноррром, дело о нападении Шишон на килевого уже было решено. Когда дело выносилось на суд, килевой считался равным любому члену корабельной команды, но Пиноррр заметил, как судьи тайком обменялись улыбками с Ульстером.

Сегодня правосудие будет слепо, как червь, зарывшийся в ил.

Когда Пиноррр мрачно взвешивал свои шансы, Ульстер выступил вперед, чтобы начать процесс. Килевой низко поклонился каждому из двух судей, как это было в обычае.

За ним почтение судьям выразил Пиноррр, но он только наклонил голову — один раз. Толпа, собравшаяся у него за спиной, зашумела при виде такой явной демонстрации пренебрежения.

Помощники капитана покраснели от гнева. Джабиб открыл было рот, чтобы сделать замечание Пиноррру, но Ульстер прервал его, еще раз показав тем самым, кто на самом деле ведет этот процесс.

— Шаман, дочь твоего сына должна предстать перед трибуналом.

Пиноррр повернулся к килевому и произнес с уважительными интонациями:

— Я пришел сюда в качестве ее представителя, как дозволено законом. Я говорю за нее.

— Представитель или нет, она все равно должна присутствовать в этом помещении.

— Мадер Гиль присматривает за ней в моей каюте. Твои стражники надежно охраняют старуху и хрупкого ребенка. Если, конечно, ты не боишься, что эти двое могут взять верх над твоими людьми. Если ты боишься за свою безопасность, когда девочки нет у тебя перед глазами, я могу привести ее сюда.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: