Куинн Джулия
Шрифт:
Тут Кэйт неожиданно почувствовала, как Мэри тычет пальцем ей под лопатку.
– Мистер Бриджертон!
– воскликнула Мэри, причем голос её звучал ликующе, как у маленькой девочки, которой дали конфетку.
Ужаснувшись, Кэйт дернула головой вверх и увидела поразительно красивого джентльмена, направляющегося в их сторону. Этот поразительно красивый джентльмен, поразительно напоминал виконта, танцующегося в настоящее время с Эдвиной.
Сглотнула и только тут поняла, что стоит с открытым ртом, пялясь на этого человека.
– Мистер Бриджертон, - снова сказала Мэри.
– Как приятно вас видеть здесь. Позвольте представить вам мою дочь Катерину Шеффилд.
Он мягко взял её руку, легко поцеловал её пальцы через перчатку. Так легко и воздушно, что Кэйт даже засомневалась, поцеловал он её руку или нет.
– Мисс Шеффилд, - тихо проговорил он.
– Кэйт, - продолжила Мэри, - Это мистер Колин Бриджертон. Я встретила его сегодня, когда разговаривала с его матерью леди Бриджертон.
Она повернулась к Колину.
– Такая чудесная леди.
Он усмехнулся: - Мы все думаем так же.
Мэри захихикала. Захихикала! Кэйт подумала, что она могла бы чем-нибудь завязать ей рот.
– Кэйт, - сказала Мэри, - Мистер Бриджертон брат виконту. Который танцует с Эдвиной, - излишне добавила она.
– Я пришла к такому же заключению, - едко ответила Кэйт.
Колин бросил на нее быстрый взгляд, и она поняла, что он не пропустил сарказма в её голосе.
– Это честь познакомиться с вами, мисс Шеффилд, - сказал он вежливо, - Я надеюсь, вы позволите потанцевать с вами этим вечером.
– Я…да, конечно, - она прочистила свое горло, - Я почту за честь потанцевать с вами.
– Кэйт, - сказала Мэри, мягко подталкивая её, - дай ему свою танцевальную карточку.
– Ох! Да, сейчас, - Кэйт завозилась со своей танцевальной карточкой, красиво привязанной к её запястью зеленой лентой.
Факт того, что она была вынуждена возиться с карточкой, был немного тревожен, но Кэйт решила списать нехватку самообладания на внезапное и неожиданное появление прежде неизвестного брата Бриджертона. Также и на то, что даже при лучших обстоятельствах, она никогда бы ни выглядела самой грациозной девушкой в зале.
Колин записал свое имя на один из вечерних танцев. Затем он спросил, не хотели ли они пройти с ним к столу с лимонадом.
– Идите, идите, - сказала Мэри прежде, чем Кэйт успела что-нибудь сказать.
– Не волнуйтесь обо мне, я найду себе компанию.
– Я могла бы принести тебе стакан с лимонадом, - предложила Кэйт, стараясь бросить на Мэри пристальный взгляд так, чтобы Колин ничего не заметил.
– Нет необходимости. Я, правда, хочу вернуться к другим мамашам и компаньонкам.
Мэри отчаянно закрутила головой во все стороны, до тех пор, пока не увидела знакомое лицо.
– Ох, посмотрите, это же миссис Фезерингтон. Я должна идти. Порция! Порция!
Кэйт наблюдала, с какой поразительной скоростью ретировалась её мачеха. Она повернулась к Колину.
– Я думаю, - сказала она сухо, - что Мэри не хотела никакого лимонада.
В его зеленых изумрудных глазах вспыхнули искорки смеха.
– Почему, может быть, она решила со всех ног бежать в Испанию, чтобы собрать лимоны самой.
Вопреки самой себе, Кэйт рассмеялась. Она не хотела, чтобы ей начал нравиться Колин Бриджертон. Она совершенно не хотела, чтобы ей понравился любой Бриджертон, в конце концов, она читала о виконте в газете. Но она решила, что несправедливо судить человека, основываясь на преступлениях его брата, потому она позволила себе немного расслабиться.
– А вы мучаетесь от жажды, - спросила она, - или просто хотите выглядеть вежливым?
– Я всегда вежлив, - ответил он, улыбаясь и смотря на неё, - Но также мучаюсь от жажды.
Кэйт почувствовала на себе разрушительную комбинацию его улыбки вкупе со смертельным действием его зеленых глаз и почти застонала.
– Вы такой же повеса и распутник, - вздохнула она.
Колин задыхался от смеха, конечно, она не поняла это, но, тем не менее, он чуть было не расхохотался:
– Прощу прощения?
Лицо Кэйт тут же вспыхнуло, когда она поняла, что умудрилась ляпнуть секунду назад.
– Нет, это я должна просить прощения. Пожалуйста, простите меня. Это было непозволительно грубо.