Шрифт:
— Уже набрали.
— Как набрали? Вы же только позавчера выиграли тендер.
Она наконец подняла глаза и внимательно посмотрела на Рино.
— Ты думаешь, мы тут в бирюльки играем? Состав бригады был утвержден в тот же день. В понедельник приступаем к работе.
— А меня почему не позвали? А Данило, а Четыресыра — их-то вы тоже обошли.
— Ты же знаешь, это решаю не я.
— Где список бригады?
Секретарша снова вперилась в экран:
— На обычном месте. Висит на доске.
Рино подошел к стенду и пробежал глазами по листку, на котором было два десятка фамилий. Сплошь африканцы да восточноевропейцы и только пара бригадиров-итальянцев.
Рино оперся рукой о стену и закрыл глаза.
— И ты не могла позвонить мне? Сказать? Мы с тобой двадцать лет знакомы...
— А ты для меня что-нибудь когда-нибудь сделал? — И она принялась поправлять на столе своих деревянных человечков.
Ярость растекалась по всему телу, как яд.
"Спокойно..."
Да, да, главное — оставаться спокойным. Хладнокровным. Невозмутимым. Но как можно быть невозмутимым, когда тебя методично, как по расписанию, имеют самым грубым способом?
Чтобы оставаться спокойным, нужно было как-то разрядиться. Что-нибудь разбить. Поджечь этот хренов барак. Взять одного из этих буратин и...
Между тем синеватые вены на руках вздулись под кожей, как толстые макаронины, а в подушечках пальцев засвербило, как от крапивной лихорадки. Рино сжал кулаки, впиваясь ногтями в ладонь, и начал глубоко дышать, чтобы сбавить гнев.
Но он знал, что этого недостаточно.
Когда он открыл глаза, то обратил внимание, что под списком рабочих стоит подпись Массимилиано Маркетты.
Рино ухмыльнулся.
Макс Маркетта сидел за столом и ругался по телефону со службой поддержки "Водафона" [11] .
Он испытывал некоторые затруднения с изложением существа дела из-за отбеливающих полосок "AZ Whitestrips", которые следовало держать на зубах не меньше двадцати минут.
11
"Водафон" — компания сотовой связи.
— Я не пойму, в цём дело... Я отправил код, но мне прицла цовсем не та мелодия. Коцмарная...
Маркетта-младший был мужчина лет тридцати, смуглый, с маленькими голубыми глазками. Под носом, имевшим форму клубничины, он отрастил себе усики а-ля д'Артаньян, а под мясистыми губами красовалась бородка клинышком. Уложенные гелем черные волосы отражали свет неоновых ламп. На руках сиял свежий маникюр.
Что-что, а за своим внешним видом Макс Маркетта следил.
"Предприниматель должен быть всегда элегантным, потому что элегантность — синоним надежности и доверия"
То ли кто-то из великих произнес эту фразу, то ли это было из чьей-то рекламы, он точно не помнил. Не важно. В любом случае святые слова.
Обычно он носил пошитые на заказ костюмы из фланели в мелкую полоску с непременным жилетом. Но сегодня для разнообразия на нем был синий двубортный пиджак, сорочка в бело-голубую полоску с воротничком на трех пуговицах и повязанный крупным, с кулак, узлом темный галстук.
Голос оператора с сильным сардинским акцентом осведомился, какую мелодию он хотел загрузить.
— "Toxic" [12] Бритни Цпирц. Там, где она поет... — И он, фальшивя, напел припев.
Оператор его прервал:
— Нет, я имею в виду, какой номер мелодии?
Макс Маркетта сверился с журналом:
— Цетыре три цетыре один сесть.
Секундное молчание, затем сардинский голос выдал:
— Номер 43416 соответствует песне Франко Баттиато [13] "Эра белого кабана"
— Цто за бред? Вы мне мозете объяцнить, поцему в этом журнале написано, цто "Toxic" — это цетыре три цетыре один сесть? Сказите мне, поцему!
12
"Ядовитый" (англ.).
13
Знаменитый итальянский бард, режиссер и художник.
— Не знаю... Вероятно, в журнале опечатка...
— Ах, опецятка? А кто мне теперь отдаст мои три евро? "Водафон"? — брызгая слюной, возмущался Маркетта.
Оператор был озадачен:
— Не думаю, что "Водафон" виноват в том, что журнал допустил опечатку.
— Как же удобно сваливать вину на других! В Италии это национальный вид спорта, не находите? Вам-то цто, если васи клиенты теряют цвои деньги? И вообще, у вас вецьма выцокомерный тон. — Макс взял ручку и придвинул записную книжку. — Как васа?..