Шрифт:
— Ситхи отрезали себя от Силы. И часть мира вместе с собой.
— Ну и что?
Куай на секунду растерялся. Он ожидал любого — но полное равнодушие стояло там на последнем месте.
— Тот мир может погибнуть.
— А мне накласть. Я там не живу.
— Мейс. Его гибель может создать воронку, чёрную дыру, прореху — здесь. Что-то вроде глобальной природной катастрофы.
— Какой ужас.
— Мейс. Ау.
— Уа. Я не понимаю, что ты так дёргаешься. Ну, будет катастрофа. И что?
— Тебе всё равно?
— Нет, не очень. Мне будет интересно. Наверно.
Куай смотрел на него.
— Что с тобой? — спросил он спокойно.
— Ничего. Просто я переруководился. Перепереживался за судьбу галактики. За судьбу Ордена. Меня уже стало тошнить от бумажек, инструкций, руководств, совещаний, миссий, интриг, сложных планов по захвату власти. Я воевать хотел, а этого мне мало дали.
— Ты сражался с Палпатином.
— Да, — ответил Мейс, и на его лице впервые вместо чугунного бесстрастия проступила удовлетворённая усмешка. — Я сражался с Палпатином. Один на один, — он снова улыбнулся.
— Замечательно, — сухо сказал Куай. — Я очень за тебя рад. Если учесть, что он положил вас, как малых детей… Сколько вас было? Четыре?
— Да, — Мейс продолжал улыбаться. — Арестовывать новоявленного императора мы пришли вчетвером. Именем республики…
— Ты перемедитировался, — оценил Куай интонацию Мейса.
— Нет эмоций — есть покой, — ответил Мейс.
— Спасибо, я помню.
— Пожалуйста.
— Ты можешь объяснить мне свою улыбку?
— Она так непривычна на моём вечно тупом лице? — ухмыльнулся Мейс.
— Она что-то обозначает. Что-то, связанное с арестом Палпатина. Что-то, что я не знаю.
— Оперативник Куай не знает, что сделал администратор Мейс. Ужас. Вообще-то ты знаешь. Палпатин зарубил троих, а потом выбросил в окошко — меня. В промежутке между этим мы неплохо порубились.
— Я знаю, — сдержано сказал Куай.
— Видишь, как всё просто.
— Мейс.
— Что?
— Что ты не договариваешь?
— Умный мальчик Куай оказался на месте, куда он обычно ставил прочих — и ему не понравилось?
— Ну у тебя и комплекс.
— Ага. У тебя всегда был здорово подвешен язык. И умом ты блистал. Именно блистал. Найти ответ, решение, спланировать операцию, комбинацию, интригу, а в промежутках между работой профонтанировать избытком сил и ума, небрежно высмеять всё и вся, а если высмеянный попытается что-то вякнуть — тут же положить его с закрытыми глазами. Весело, добродушно, при всех. Никто не сравним был с тобой в остроте и живости языка. И даже не пытался.
— Восхитительно. В мире Великой Силы ты решил вспомнить всё. Я в пять лет у тебя косичку не срезал? Или года в три — подножку не ставил? Бутылочку отбирал? Мейс. Ты стал главой Совета, а я — бродягой…
Мейс смотрел на него и усмехался.
— Что?
— Ничего. Я вспоминаю детские обиды.
— Да сколько угодно.
— …только я опять стал нужен? Старый воин Мейс? Когда надо драться и управлять, а не болтать языком? Я всегда думал — трудно… А вот управленец из меня получился вполне неплохой, — Мейс будто забыл о существовании Куая. Сейчас он думал и говорил — самому себе. — Сидел, сметы составлял, о бюджете лаялся, всех распределял, продовольствие, миссии, учёба, расселение, координация. Нормально выходило. Правда, повоевал я лет до тридцати пяти. Потом пошёл в администраторы. Всё доказать что-то пытался.
— Доказал?
— Похоже, что нет.
— Мейс, — сказал Купй зло, — хватит дурить. У нас война. Нашёл время копаться в воспоминаниях и обидах.
— Думаешь, не время? — сказал Мейс.
— Ты дурак или хочешь меня поддеть? Мне действительно надо отвечать на твой вопрос?
— Нет… говоришь, война? Ладно. Война так война…
— И всё-таки, что там было — в кабинете Палпатина?
— Бой, — ответил Мейс. — Честное слово, не танцы в голом виде.
— Мне не нравится твой тон.
— От меня требуется сражаться, а не толкать речи.
— Мне не нравится, что ты что-то скрываешь.
— Да неужели? — ухмыльнулся Мейс. — Я как раз весь на ладони. Вкупе с комплексами и детскими обидами.
— Мейс, твои идиотские обиды в прошлом могут помешать тебе сражаться — сейчас.
— Да нет, почему. Когда я дерусь, я чувствую себя полноценным, — Мейс ухмыльнулся пространству. — Возможно, только в это время.
Куай помолчал. Оценил интонацию и слова.
— Ты говоришь правду.
— Конечно.
— Пошли, — сказал Куай. — Нам надо торопиться.