Вход/Регистрация
Игра Льва
вернуться

Демилль Нельсон

Шрифт:

«Разумеется, но можно купить любой секрет, дело только в цене».

А затем Горман произнес фразу, которая до сих пор не давала покоя Халилу: «У меня тоже есть для вас секрет, мистер Халил. Он касается ваших матери и отца».

Не удержавшись, Халил спросил: «Что это за секрет?»

«Узнаете в Нью-Йорке. После того, как расскажете нам все, что мы хотим знать».

Юсуф Хаддад вошел в туалет, и у Халила не оставалось больше времени для дальнейших расспросов. Халил тоже попросился в туалет, а спустя несколько минут Питер Горман унес свой секрет с собой в могилу.

Асад Халил еще раз просмотрел газету, но там больше не было ничего интересного, если не считать сообщения о награде в миллион долларов за его поимку. Халил подумал, что награда не такая уж и большая, учитывая то, скольких людей он убил. Можно даже сказать, оскорбительная награда — как для семей погибших, так и для него самого.

Швырнув газету в мусорную корзину, Халил собрал свой чемодан, снова посмотрел в дверной глазок, вышел из номера и направился прямо к машине. Выехав со стоянки мотеля «Шератон», он вернулся на шоссе.

* * *

Стрелки часов показывали половину восьмого утра, небо было чистым, машин на шоссе немного.

Халил подъехал к торговой зоне, в центре которой возвышался супермаркет. В Триполи ему говорили, что телефоны-автоматы следует искать на заправочных станциях или рядом с супермаркетами, а иногда на почте, точно так же, как в Ливии и в Европе. Однако почтовых отделений следовало избегать. Заметив на стене супермаркета в стороне от дверей ряд телефонов-автоматов, Халил остановил машину на соседней пустой стоянке. Он вышел из машины, вытащил из кармана бумажку и набрал первый из записанных телефонов. Ему ответил женский голос:

— Авиационная служба «Альфа».

— Я хотел бы нанять самолет с пилотом, чтобы он доставил меня в Дейтона-Бич.

— Хорошо, сэр. Когда бы вы хотели вылететь?

— У меня в половине десятого назначена важная встреча в Дейтона-Бич.

— А где вы сейчас?

— Я звоню из аэропорта Джэксонвилла.

— Тогда вам надо приехать сюда как можно быстрее. Мы базируемся на городском аэродроме Крейг, вы знаете, где это?

— Нет, но я приеду на такси.

— Хорошо. Сколько будет пассажиров, сэр?

— Я один.

— Понятно… а обратно вы тоже полетите?

— Да, но я пробуду там недолго.

— Я не могу назвать вам точную цену, но полет в оба конца будет стоить около трехсот долларов плюс оплата времени стоянки. Дополнительно оплата сборов за посадку.

— Да, хорошо.

— Ваше имя, сэр?

— Демитриос Поулос. — Халил продиктовал по буквам.

— Хорошо, мистер Поулос. Когда приедете на аэродром, скажите водителю такси, что мы находимся в конце ряда ангаров на северной стороне поля. Вы поняли? Там большая вывеска.

— Спасибо, до свидания.

— До свидания, сэр.

Халил повесил трубку.

В Триполи его заверяли, что в Америке взять напрокат самолет с пилотом даже проще, чем автомобиль. Чтобы взять напрокат автомобиль, нужна кредитная карточка, водительские права, да еще имеются возрастные ограничения. А нанять самолет с пилотом — это все равно что поймать такси. Борис говорил: «В Америке правительство не уделяет столь тщательного внимания частной авиации, как в Ливии или в моей стране. Не нужно даже предъявлять документы. Я сам пользовался частными самолетами много раз. Это тот случай, когда наличные гораздо лучше, чем кредитная карточка. Если платишь наличными, у них есть возможность мухлевать с налогами».

Сейчас Халил сам убеждался в этом. Он опустил монету в прорезь автомата и набрал хранившийся в памяти номер. Ему ответил мужской голос:

— Моделирование программного обеспечения, Пол Грей.

Халил глубоко вздохнул и сказал:

— Мистер Грей, это полковник Ицхак Хурок из посольства Израиля.

— Да, я жду вашего звонка.

— Вам звонили из Вашингтона?

— Конечно, сказали, что вы будете в половине десятого. Где вы сейчас?

— В Джэксонвилле, самолет только что приземлился.

— Чтобы добраться сюда, вам потребуется около двух с половиной часов.

— На аэродроме Крейг меня ожидает частный самолет, а вы, насколько я знаю, живете на территории аэропорта.

Пол Грей рассмеялся.

— Ну, можно сказать и так. Мы называем наше местечко летным сообществом, Спрус-Крик, это в окрестностях Дейтона-Бич. Послушайте, полковник, у меня есть идея. Почему бы мне не прилететь в Крейг и не забрать вас? Ждите меня в зале аэровокзала. Я могу взлететь через десять минут, а лететь мне меньше часа. А потом я доставлю вас прямо в международный аэропорт Джэксонвилла, чтобы вы могли успеть на свой рейс в Вашингтон. Что скажете?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: