Вход/Регистрация
Люди из ниоткуда. Книга 2. Там, где мы
вернуться

Демченко Сергей Александрович

Шрифт:

Кой чёрт тебя принёс тогда к нам, юродивое, калеченое ты Богом существо?!

Шёл бы в свой Гарвард, в Лихай… да к чёрту на рога! Так нет, — тебя колбаской закатило к нам…

К своему вечному стыду, это я сделал из тебя того, кто ты сейчас есть, мразь…

Мне нужно было тогда просто прибить тебя на тихую. Вроде как "случайная жертва в процессе обучения". Списали б твою шкурку, да и дело с концом. Или удавить тогда где-нибудь в грязных ночных кварталах Мапуту.

И теперь мне не нужно было б тащиться сюда, чтобы лицезреть твою мерзкую рожу…

И не жил бы я все эти годы в ожидании проявления твоей "активности"…

…Он стоял, заложив длинные мускулистые руки за спину. И раскачивался на носках в каком-то своём раздумье. Вылитый Вин Дизель в молодые годы.

Думай, думай…

Это полезно даже таким «вундерам», как ты…

— …Знаешь, кем бы ты себя не мыслил, вознёсшийся поросёнок, не всё тебе подвластно. Ты не более, чем червь на зеркальной глади Вселенной. Суетливый, ненасытный, прожорливый. Возомнивший себя Фениксом. На что ты рассчитывал, когда махал перед моим носом красной тряпкой? Когда писал эту гнусь? Когда вообще заполз в мои края?

Что я сниму с места четыре с лишним сотни людей, разорю, спалю, взорву всё, что там у нас было, и ринусь спасать всех от тебя, моя несостоявшаяся гордость?

Или сам сбегу с позором, как хорёк с кукурузного поля, в год бескормицы? Ты, небось, даже прикинул, сколько ж тряпья, харчей и черпаков я, надрываясь от жадности, поволоку с собою на горбу?!

— Я…

— Не перебивай… Я и так знаю, что «ты»… Ты знал, что я обязательно приду. И я более всего уверен, что ты не ожидал увидеть меня в «форме». Ты рассчитывал, что твой инструктор, которого ты когда-то имел наглость называть другом, попрётся к тебе с палочкой, приволакивая ногу. Постучится в широкую дверку…

Так ты ошибся. Я здесь, и если уже не пышу здоровьем, как ты, но и без носилок пока вполне обхожусь…

— Да, я это вижу… — он терпеливо дождался, пока я на несколько секунд заткнусь. — И оценил, как изящно и здорово ты всё тут проделал…

— …Веришь, Гюрза…, я до сих пор горжусь тем, что ты учил меня. Именно ты. Благодаря тебе я стал вторым. Вторым — после тебя, я согласен. Но это меня не задевает. Ведь тебя ж когда-то не станет, верно? Насколько я помню и знаю, как тщательно ты это ни скрывал, ты — болен. Смертельно и безнадёжно, — он ухмыльнулся, исподтишка наблюдая за моей реакцией.

…Не дождешься ты моих дёрганий по этому поводу. Не станет — так не станет. Тебе-то какое дело?

Лишь бы у тебя на всё «вставало», сосунок… Как у «папки» в своё время…

…Он и вправду не дождался. А потому помотал головою с видом удивлённого непониманием доброжелателя.

— Мне жаль, мой благородный друг, — понемногу он, смелея от моего молчания, раскрепощался и наглел.

— Но… — всё это время глядящий в пол, он поднял, наконец, на меня глаза, — но… Времена уже не те, Гюрза. И ты это тоже понимаешь. Не хуже меня. А потому я написал тебе не затем, чтобы усадить за стол, нарезать тебе торта и предаться нежным и трепетным всхлипам по ушедшему. — Он помолчал многозначительно. А потом настойчиво и тихо выдал:

— Мне… нужны… они. Коды. Понимаешь меня, или мне повторить?

Повторять, как и говорить мне это даже в первый раз, не стоило. Я и так знал это. Знал давно, — ещё тогда, когда понял, что он здесь…

— И ты решил, что я их знаю? — Он не наивен, чтобы сразу мне поверить, но попробовать ведь не мешает?

— Да, ты их знаешь. И ты мне их скажешь, не так ли? Ведь ты мне друг, верно?

Я ожидал и этой попытки сыграть на старом. И по-разному представлял себе эту встречу. Но чтобы так — я, сидящий на жопе, и он — гоголем прохаживающийся по машинному залу.

Нет, неравенство налицо. Какая дружба? Ты — стоя, я — как ящерица… Не пойдёт.

…За перегородкой шумела вода, годами наполняя слегка спёртый воздух сыростью и озоном. А мы оба в напряжённом молчании буравили друг друга угрюмыми взглядами.

Ответ он тоже… знал.

— Если я скажу, мне ж придётся убить тебя, мальчишка… Тебя, их… — я мотнул головою в сторону маявшихся в сторонке истуканов, — и вообще всех, кто здесь услышит хоть буковку. Ты же знаешь правила…

Он расхохотался.

— Уж знаю, не сомневайся. Но я поставил на это всё. Всё, что имею, умею и знаю. И поверь, я постараюсь держаться от тебя как можно дальше. И как можно дольше. Во всяком случае, до тех пор, пока мы не договоримся.

Тайфун замолк, посерьёзнел и как-то странно посмотрел на меня:

— Ну, ведь можем же мы просто договориться, в конце концов?! — вдруг взорвался он. В его голосе мне слышались и какая-то тоска, и острое желание исполнения желания… И… что-то похожее на сожаление?! — Не хватаясь за оружие?!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: