Шрифт:
Ф–1 не задержался ни на минуту. Он даже не обернулся. Он знал, что маленькая иголка длиной два миллиметра попала в цель, что по прошествии пяти секунд жидкость, находившаяся внутри иголки, начнет действовать и жертва умрет. Он взглянул на свои длинные ногти и нажал синюю кнопку на авторучке. Потом не спеша спрятал ручку в карман рубашки. Дойдя до переулка, повернул за угол и только теперь посмотрел назад — туда, где в тени кустов осталась лежать его жертва. Ф–1 ощутил радость оттого, что так удачно удалось убрать препятствие на пути к успешному выполнению задания.
Несмотря на то что некоторые события в последние дни осложнили его работу, Х–23 сумел отправить из Майами в управление госбезопасности в Гаване очередную шифровку. Операцию противник разворачивал по всем правилам секретности, однако Х–23 выяснил, что в ней участвуют пять агентов. В его шифровке сообщалось: «Петушок. Х–23». Он был убежден, что в управлении его обязательно поймут.
Прием каратэ
По селектору раздался голос секретарши Рамоса:
— Капитан, пришел дежурный офицер.
— Пусть подождет минутку.
— Уходи за «занавес», — бросил Рамос Агилару.
«Занавесом» называли зеркало, вделанное в одну из стен кабинета. С внутренней его стороны можно было наблюдать за всем происходившим в кабинете.
Агилар сел в одно из трех кресел за зеркалом и стал ждать. Он подготовил кинокамеру, чтобы снять допрос, и магнитофон. Затем дважды постучал в зеркало, как условились. Рамос передал по селектору:
— Пусть войдет.
Д–54 вошел в кабинет и по знаку дежурного офицера сел. Офицер вышел, и агент остался наедине с капитаном Рамосом. Он окинул взглядом капитана. Перед ним был человек лет сорока — сорока пяти, примерно его роста, немного полноватый, почти лысый.
Рамос прервал его наблюдения вопросом:
— Как вас зовут?
— Роберто Гонсалес Фернандес.
— Имя отца и матери?
— Роберто и Хуана.
— Возраст?
— Тридцать восемь лет.
— Где вы работали на Кубе?
— В «Кьюбан телефоник компани».
— Когда, как и почему покинули родину?
Агент пристально взглянул на капитана и, прежде чем ответить, спросил:
— Можно закурить?
— Да.
Роберто вынул из кармана рубашки пачку сигарет, взял одну из них и прикурил от зажигалки.
Пока он закуривал, Агилар за «занавесом» с улыбкой подумал, что агент просто тянет время.
Роберто уселся в кресле поудобнее и начал рассказывать:
— Я уехал с Кубы в конце 1959 года. Меня отобрали для прохождения курсов в Тампе. Там я и остался.
— Почему?
— Мне предложили хорошую работу в телефонной компании и убедили, что при коммунистах я не достигну того, чего смогу достигнуть в Тампе.
— И кем же вы стали?
— По окончании учебы я стал инженером—телефонистом.
— Телефонистом?
— Сначала электриком, а потом специализировался по телефонной связи.
— Когда вы начали работать на ЦРУ?
— С середины 1960 года.
— Кто и как вас завербовал?
— Меня завербовал Майк Спенсер. В то время он был начальником оперативного отдела отделения ЦРУ в Майами.
— Разве вы были не в Тампе?
— Да, но меня послали работать в контору компании в Майами.
— Что вы делали как агент ЦРУ?
— Под видом служащего телефонной компании побывал в нескольких странах Латинской Америки и занимался так называемым экономическим шпионажем.
— В какой отрасли?
— В телефонной связи.
Рамос закурил, обдумывая ответы агента ЦРУ. Он отвечал точно и… слишком быстро. Казалось, он ждал этих вопросов. Капитан отлично видел, что перед ним не раскаявшийся человек, а агент, выполняющий определенное задание. Но какое?
Рамос погасил спичку и продолжал допрос:
— Что вы делали конкретно против Кубы?
— Обучал участников бригады, которая высадилась в заливе Кочинос.
— Чему?
— Обращению с аппаратурой связи.
— О вашей деятельности в качестве агента ЦРУ телефонной компании было известно?
— Да.
— Откуда вы это знаете?
— Майк встречался с управляющим.
— Вы прошли обучение как агент ЦРУ?
— Да.
— Где?
— Название места я не знаю. Меня привезли туда ночью, на авиетке. Знаю только, что поездка длилась три часа.