Вход/Регистрация
Десантура
вернуться

Ивакин Алексей Геннадьевич

Шрифт:

– Товарищ капитан...
– начал было лейтенант.

Жук остановил его движением руки и присел перед валяющейся на снегу бабе:

– Эй, ты кто такая?

– Авдотья я...
– распрямилась та. Круглое ее лицо покраснело от слез.
– Отдайте Вовочку, а?

– Какого еще Вовочку? Ты что, Авдотья, с ума сошла?

– Вольдемара моего отдайте. Он мирный. Он велетинар. Он мне корову сладил...

Жук сдвинул шапку на затылок:

– Вольдемара? Немца, что ли?

– Муж он мне! Христом богом клянусь, муж!

– А что, русского мужа не смогла найти?

Баба вдруг затихла.

– Что молчишь-то?
– потряс ее за плечо капитан.

– Без вести пропал в сорок первом... А что ж мне... Одной, тут хоть и немец, а мужик же! Велитинар опять же, велитинар...
– и опять зарыдала.

Она почти молитвенно повторяла крестьянски уважаемую профессию пленного, как будто бы это могло помочь ему и ей.

– Велитинар!

По лицу комбата пробежало судорогой презрение:

– Он твоего мужа и убил...

Авдотья затрясла неприкрытой головой:

– Да что ты, что ты... Вовочка и муху не обидит, вона он мне как корову слечил... Что ты, что ты...

Волосы ее, в которых уже блестела седина, немытыми прядями раскидались по плечам.

– Что ты говоришь, то а? Как же он мужа моего убил? Ты ж советский человек, как такую ерунду говоришь? Он же корову!

Жук сплюнул себе под ноги:

– Корову говоришь? Корову это хорошо... Это он молодец! В сарай потаскуху. Этого в штаб.

Баба завыла, вцепившись себе в волосы. Когда двое десантников подхватили ее под руки и потащили в сарай, она извернулась и пнула капитана по ноге. Тот только покачал головой в ответ:

– Советский, значит, человек...

– Нет продуктов, товарищ капитан! Вообще ничего нет. Так, по мелочи насобирали, - подошел к нему начштаба батальона.
– У кого колбаса, у кого галеты. И у местных тоже ни черта нет. Все выскоблено.

Жук опять сплюнул. На этот раз от досады. Главная цель операции не была достигнута:

– А корова этой бабы?

– Нету коровы. Видимо, немцы увели.

Комбат нахмурился:

– Потери?

– Подсчеты ведем еще. Струков помощи просит. Завязли на подступах.

– Поможем. Кто командир штурмового взвода был?

– Погиб, товарищ капитан... Вместо него старший сержант Фомичев.

– Где он?

– Тут я, товарищ капитан, - откликнулся рядом стоявший Фомичев.

– Твой взвод остается здесь. Занимайте оборону. Раненых оставляем тут. Пусть отогреются ночку-другую в избах.

Фомичев приложил руку к грязной ушанке, но ответить не успел. Со стороны сарая раздался выстрел.

Командиры обернулись на звук. От сарая неторопливо отходили двое десантников.

– Что там, бойцы!

– Да бабу эту... Осколком... Случайно...

Жук поджал губы, подумал...

– Ну и черт с ней! Действуй, Фомичев! Да... Дорогу заминируй чем-нибудь...

Раненых оказалось аж шестьдесят человек.

Их растащили по уцелевшим избам.

А потом, под звуки боя, доносившиеся с той стороны Чернорученки, стали занимать окопы, брошенные немцами.

Комбат двинулся было со своим штабом обратно в лес, но его остановил крик одного из бойцов:

– Товарищ капитан, товарищ капитан! Идите скорее сюда!

Жук оглянулся на крик. Боец стоял возле немецкой траншеи, сняв ушанку и молча смотря себе под ноги.

– Что у тебя, рядовой?
– подошел капитан.

Вместо ответа десантник показал себе под ноги. На бруствер. Капитан, посмотрев туда же, побелел от увиденного...

14.

– И куда же делся наш офицер?

Тарасов хмыкнул:

– Расстреляли. А куда ж его? Мне и своих-то нечем было кормить.

– Подполковник! Вы понимаете, что нарушили все правила войны?
– в голосе обер-лейтенанта звякнул металл.
– Вы убили пленного, безоружного человека. Не лично, конечно, но по вашему же приказу! Так?

– Так, - спокойно ответил подполковник.
– А вы бы предпочли, чтобы он замерз в первую же ночь? Мне его приволокли в одних подштанниках.

– Согласно Женевской Конвенции двадцать девятого года, вы должны были обеспечить ему приемлемые условия содержания! Впрочем, ваша страна ее не подписала, - всем своим видом фон Вальдерзее показывал презрение и отвращение к русским варварам, не умеющим цивилизованно воевать.

– Зато ваша страна ее подписала...
– криво усмехнулся Тарасов.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: