Шрифт:
– Зачем?
– Ну, я могла бы побыть твоим водителем.
– У меня уже есть шофер. Не стоило.
– Я знаю. Просто я сама этого хочу. Кроме того, я назначила для тебя встречу с боссом Глори из «Таймз». И хочу поехать к нему вместе с тобой.
– Умница. Ладно, я тебя беру.
Грасиэла расцвела в улыбке, и Терри повел ее в салон.
После того как Маккалеб отнес ее сумку вниз в каюту и налил ей красного вина из вновь откупоренной бутылки, он присел рядом с ней на корме и стал рассказывать о подвижках, произошедших в расследовании. Когда он рассказал ей о Кеньоне, глаза Грасиэлы расширились от удивления при мысли, что ее сестра была как-то связана с убитым преступником.
– Ничего и в голову не приходит, так? – спросил Терри.
– Нет. Не могу представить, что у них… Грасиэла замолчала на полуслове.
Маккалеб помотал головой и нахохлился на своем стуле.
Грасиэла открыла свою сумочку и достала из нее блокнот, где она записала обычный распорядок дня Глории. Вместе с Терри они просмотрели записи, но ничего примечательного Маккалеб не заметил. Однако вслух он сказал, что все это может вдруг оказаться важным, ведь расследование продолжается.
– Удивительно, как резко все изменилось, – сказал он. – Неделю назад это было обычное нападение. Теперь появились новые версии – нападение и даже работа наемного исполнителя. Уличный грабитель отошел на третье место.
Грасиэла сделала глоток вина, а потом тихо спросила:
– Это еще больше все запутывает, да?
– Нет, – ответил Терри, – это означает, что мы близки к цели. Надо словно через сито просеять все открывшиеся возможности. Так что разгадка близится.
Полюбовавшись закатом, они с Грасиэлой поехали в маленький итальянский ресторан в Бельмон Шорз на Лонг-Бич. Маккалебу понравилась еда, а сидели они в отдельном кабинете, наслаждаясь уединением. Во время ужина Маккалеб попытался поменять тему разговора, видя, что Грасиэла явно огорчена поворотом расследования. Терри рассказал несколько бородатых анекдотов еще времен работы в Бюро. Грасиэла едва улыбнулась.
– Представляю, как тебе тяжело давалась работа в Бюро, – сказала она, отодвигая в сторону незавершенную порцию. – Я хочу сказать, когда постоянно имеешь дело с таким отребьем, то, наверное.
Грасиэла опять замолчала на полуслове. Маккалеб кивнул. Он не хотел продолжать эту тему.
– Думаешь, ты когда-нибудь сможешь уйти от этого? – спросила она.
– То есть от прежней работы?
– Скорее, от ее последствий. Взять хотя бы ту кошмарную историю в Логове Дьявола. И все, что тебе довелось пережить. Ты когда-нибудь сможешь забыть?
Маккалеб не знал, что ответить. Он понимал, что Гра-сиэла не просто так задает эти вопросы. Речь шла о его вере, ей нужно было на него положиться. Так что он решил быть честным, но не перегибать палку. Это было важно для него самого.
– Грасиэла, я могу сказать только одно – я очень надеюсь, что смогу забыть. И я хочу душевного обновления. До какой степени, это другой вопрос. Но долгое время я был словно пустой сосуд. А теперь мне захотелось снова его наполнить. Сейчас мне тяжело говорить об этом, но так оно и есть. Не знаю, такого ли ответа ты ждала и что это тебе даст. Но я надеюсь обрести то, чем ты уже обладаешь.
Маккалеб сидел, опустив голову, чувствуя, что окончательно запутался. Он пересел так, чтобы быть совсем рядом с Грасиэлой. Повернувшись, он с нежностью поцеловал ее в щеку. Его рука, прикрытая скатертью, легла ей на колено, а потом поднялась выше по бедру. Терри ласкал ее как свою возлюбленную. Он страшно боялся потерять ее, он так в ней нуждался. Он чувствовал, что слова его были не слишком убедительны, и ему захотелось физически прикоснуться к ней.
– Может, пойдем? – сказала Грасиэла. Маккалеб посмотрел на нее:
– Куда?
– На лодку. Терри кивнул.
Когда они вернулись на катер, Грасиэла не говоря ни слова повела его в свою каюту. И они сразу занялись любовью. Медленный ритм их движений сопровождали лишь оглушительные удары сердца Терри, колотившегося в его груди и эхом отдававшегося в висках. Он был уверен, что и Грасиэла, прижимаясь к его груди, чувствовала этот ритм, этот танец жизни.
Потом по телу Маккалеба пробежала дрожь, и он с силой уткнулся лицом в шею Грасиэлы, невольно издав сдавленный смешок, похожий на легкий стон, и понадеялся, что Грасиэла примет его за кашель или за вздох. Терри осторожно прижался к ней чуть крепче и зарылся лицом в ее мягкие волосы, дыша ей в ухо. Она медленно провела рукой по его спине сверху вниз и обратно, положив затем мягкую теплую ладонь ему на шею.
– Что тебя рассмешило? – прошептала она.
– Ничего. Просто я безумно счастлив.
Он крепко обнял ее, нашептывая ей в ухо какие-то слова, вдыхая ее запах, запах надежды и любви.
– Ты возвращаешь меня к жизни, – сказал Терри. – Ты мой единственный и желанный шанс.
Грасиэла просто обвила его руками, сильно прижавшись к нему всем телом, не говоря ни слова.
Глубокой ночью Маккалеб проснулся. Ему снилось, что он плавает под водой и ему нет нужды всплывать, чтобы глотнуть воздуха.