Шрифт:
— Его одежда в крови, верно? — спросил егерь.
— Он и сам весь в крови, — мрачно ответил старик.
— Похоже, он долго блуждал по лесу. Волки его потрепали, что ли?
— Да нет, не волки. Глянь — на теле нет ни царапинки!
Урванцев склонился над бледным мужчиной и заметил, что его кожа действительно цела, что никак не складывалось с разорванной одеждой.
— Тогда чья же кровь?
Федорыч не стал отвечать на этот вопрос, а, как обычно случалось в последние месяцы, простонал:
— Ох, плохая зима ныне!..
Черные сказки про розовый снег…
Урванцев взял с полки бутыль самогона и плеснул в кружку. Выпив, он стал соображать немного лучше.
— Может, это кто из геологов? На севере их станция, и…
— Не геолог это, сынок. Как не охотник, не браконьер и не ревизор из Центра.
— Но кто тогда? Интурист?
— Он даже не человек…
Урванцев хотел что-то возразить, но осекся. Остатки приятных ощущений от выпитого самогона мигом улетучились, забыв захватить с собою лишь ровный назойливый шум в ушах.
— Что ты сказал, Фё?..
— На свою беду мы подобрали в лесу сборщика душ, — загробным голосом сказал старик. — Это сам чёрт во плоти, и кровь на его одеждах — это кровь Семенова с Мишкой.
Урванцев на миг решил, что старик лишился ума, поэтому говорит полную ахинею. Но, слушая стук своего собственного сердца, егерь расширившимися от ужаса глазами смотрел, как исхудавшее тело мужчины, от стужи превратившееся в белую ледышку, вдруг стало пучиться, расширяться во все стороны. Через минуту уже нельзя было сказать, что этот мужчина страдает истощением, потому что в свете лампы ясно различался гранитный рельеф отменных античных мышц. Кожа незнакомца потемнела, приобретя красивый золотистый загар мулата.
Федорыч отскочил в сторону как ошпаренный.
— Убей его! Стреляй ему в голову!
— Ты что, совсем ополоумел? — воскликнул Урванцев. — Я не буду в него стрелять!
Старик сплюнул и потянулся к печке, на которой лежала винтовка, но рука на полпути остановилась, потому что незнакомый мужчина издал слабый стон.
Урванцев, совсем ничего не понимающий от бредовых слов старика, подошел поближе.
— Уходите, — прошептал мужчина, угловатое лицо которого обрело румянец.
— Спокойно, мужик, мы не причиним тебе зла, — поднял обе руки Урванцев. — Лежи, тебе надо прийти в себя.
— Где я?
— На южном кордоне. Мы егеря.
— Уходите, — опять повторил мужчина.
Урванцев повернулся, чтобы посоветоваться с Федорычем, и увидел, что тот держит приклад у плеча и целится в незнакомца.
— Ты что творишь, старый! — взревел Урванцев. В один прыжок он оказался рядом со стариком и с силой отшвырнул его к стене. Но сделать это до выстрела он не успел — два разряда слились в один, и пули пронзили обнаженный торс человека.
Охнув, он свалился со скамьи и рухнул на пол, где, несмотря на тяжелые ранения, сразу же стал пытаться встать на ноги.
— Уходите же, люди! Уходите, если не хотите отдать души дьяволу!
Фраза, которую он произнес, начиналась шепотом, но кончилась нечеловеческим рыком, в котором была смешана боль от ран и ярость. Мужчина поднялся и распрямился во весь могучий рост.
Ночью по лесу идет Сатана И собирает свежие души…Урванцев заметил, что никаких ран на его теле нет, хотя был уверен — пули попали точно в левый бок чуть ниже слепого ребра.
— Стреляй в него! — вопил Федорыч, который уже забыл о своей винтовке, выронил её из трясущихся рук.
Незнакомец поднял руки вверх и грозно зарычал. Свет в комнате померк, но тут же огонь в печи разбушевался не на шутку, грозясь вырваться наружу и спалить сторожку. Пламя в керосиновой лампе вытянулось в почти метровую пылающую струну.
Человек посмотрел на егерей. Если раньше в его взгляде было что-то осознанное, то теперь там поселился хищный зверь, готовый разорвать добычу. Зрачки в одно мгновение свернулись и исчезли, как сворачивается яичный белок, если бросить его в кипящую воду. Глаза без зрачков стали наливаться красным светом, и от них пошел слабый туман.
Урванцев поверил в слова старика о том, что человек, которого они нашли в тайге — демон. Сборщик душ. Исчадие Ада…
Раздался выстрел ружья. Затем ещё один. Егерь целился в голову.
ГЛАВА VIII
Гонконг. На протяжении многих веков этот скалистый остров у берегов Китая служил пристанищем для пиратов, контрабандистов и преступников всех мастей. Лишь в 1841 году Великобритания колонизировала остров, чтобы спустя сто пятьдесят шесть лет отдать шикарный, совсем не похожий на Гонконг середины девятнадцатого века, остров КНР. Сянган, что по-китайски означает «благоухающая гавань», тем не менее, не превратился в оплот коммунистического режима, но получил статус автономии на целых пятьдесят лет. Возможно, это и спасло остров от неминуемого упадка вследствие прихода режима…