Шрифт:
— Как вам понравилась ассистентка, которую я прислала в качестве своего представителя?
Она бросила ему в чай кусочек сахара и добавила немного сливок.
— Это вы о мисс Дрейк, насколько я понял? — справился он, промокнув губы полотняной салфеткой. — Она весьма компетентна.
Компетентна! Это все, что он может сказать о ней?
— Насколько я понимаю, — чопорно произнесла Дейзи, — она превосходно знает латынь.
— Поэтому вы и прислали ее мне?
— Разумеется. Девочка призналась мне, что испытывает чрезвычайный интерес к римской античности.
— Я хорошо осведомлен о… любопытстве девочки, проявляемом к античности, — сообщил он.
— К тому же она внучатая племянница моей хозяйки, так что это решение было политическим, — Сказала Дейзи, сожалея, что коснулась этой темы.
— Я был удивлен, что вы прислали мне девушку, а не мужчину, который мог бы помочь в тяжелой работе, — проговорил он и, выбрав шоколад, предложил ей.
Дейзи позволила ему подразнить себя сладким угощением, прежде чем он вложил его ей в рот. Зажмурив глаза, Дейзи растопила шоколад на языке.
А когда открыла глаза, то обнаружила, что Люциан внимательно ее изучает. Ее, а не почти открытую грудь. Взгляд Люциана был сосредоточен на ее глазах. Чтобы отвлечь его, она протянула ему шоколад и подразнила его рот так же, как он дразнил ее.
— Присланные мной деньги позволяют нанять для земляных работ рабочих. Таким образом, вы и… — она чуть не сказала «я», — вы и мисс Дрейк можете сосредоточиться на изыскательской работе.
— И вас ничуть не волнует, что я буду трудиться в тесном контакте с молодой привлекательной леди?
Привлекательной! Что ж, это чуть лучше, чем компетентная. Наконец-то.
— Ничуть. — Тем более что ее конкуренткой была она сама. — Вы рассчитывали вызвать мою ревность, Люциан?
— Не имеет значения, — сказал он. — Уверен, вам чужды эти чувства.
— Bien sur. Чтобы испытывать ревность, нужно чтобы в этом принимало участие сердце, — констатировала она, припомнив мысли настоящей Бланш по этому вопросу. — Вы и я… нас с вами объединяет всего лишь приятное времяпрепровождение. Не более.
— Что ж, не возражаю, — согласился Люциан. — Может, в таком случае дадите мне совет по делам сердечным.
— Oui?
— Я намерен в ближайшее время сказать некоей молодой леди, что восхищен ею. Может, подскажете мне, как это лучше сделать.
«Он хочет, чтобы я помогла ему ухаживать за Клариндой Брамли. Черта с два!»
— Вот что нужно сделать. — Она наклонилась к нему, забыв на миг, что ее грудь подвергается опасности окончательно оголиться. — Не обращайте на леди внимания. Если даже находитесь с ней в одной комнате, делайте вид, будто не замечаете ее. Держитесь отстраненно. Не успеете глазом моргнуть, как она будет бегать за вами, словно собачонка.
— Боже, мадемуазель! Я не могу игнорировать вас. — Он обвел пальцем ее обнажившийся сосок. Когда, вздрогнув, она хотела отстраниться, он задержал ее, положив руку на ее грудь, обнажившуюся теперь целиком. — Мы можем прикасаться к тому, что видим, вы не забыли?
— Можем.
Она заставила себя расслабиться.
Он продолжил неторопливое исследование ее груди, поглаживая ее кончиками пальцев. У нее вдруг словно появилось второе сердце, пульсировавшее между ног.
— Как можно, не обращая на нее внимания, заставить ее возжелать меня? — удивился Люциан.
— Видно, вы ничего не понимаете в человеческой натуре, месье, — произнесла Дейзи, пытаясь придумать достойную причину для столь дурного совета. Стараясь сохранить выдержку куртизанки, пока он ласкал ее соски, Дейзи едва не скрипела зубами. — Со дней Эдема мы всегда хотели запретного. Если будете отстраненным, дама воспримет это как вызов и действовать будет соответственно.
Только не Кларинда Брамли. Этой молодой леди, насколько было известно Дейзи, требовалось внешнее воздействие, чтобы втянуть ее в беседу. И если речь шла не о моде и не о сплетнях, она ограничивалась короткими замечаниями. Если Люциан будет игнорировать Кларинду, она никак на это не прореагирует, если мать на нее не повлияет.
И если леди Брамли столкнется с пренебрежением Люциана, тем лучше.
— Если вы уверены, — промолвил он с сомнением, продолжая поглаживать ее сосок.
— Абсолютно, — подтвердила Дейзи.
Все ее тело, казалось, вибрировало в унисон с исполняемой на этой струне мелодией.
— Тогда я опробую вашу отличную идею. — Уголки его рта приподнялись. — Вы и вправду думаете, что это сработает?
— Да, — ответила Дейзи, задыхаясь.
— Раз так, то с вашего благословления я начну действовать, — обронил он, убрав руку.