Шрифт:
Довкинс засмеялся.
— Взяточничество, коррупция — так это называется, но я был бы полный лопух, если бы отказался от денег!
— И вы говорили что-то хорошее о них его светлости? — спросила Николь.
— Я всегда говорю ему то, что думаю, на самом деле, — ответил Довкинс. — И в девяти случаях из десяти его светлость со мной соглашается!
Николь гордо сказала себе, что никогда не стала бы подкупать слугу для таких целей.
Одно было очевидно: маркиз всегда руководствуется собственным мнением, и ничто и никто не в силах его изменить.
«Он от меня устал, и ему со мной скучно», — в сотый раз повторила себе Николь.
На глаза у нее опять навернулись слезы.
«Морской конек» достиг Афин, несомненно, в рекордное время.
Якорь был брошен в два часа ночи. Едва проснувшись, Николь поняла, что путешествие окончено.
Шум моторов затих. На яхте была тишина. Они приплыли в Афины.
Осознав этот факт, Николь принялась страстно молиться «Мадонне в беседке из роз», чтобы маркиз не уехал в Англию сразу.
— Пусть он… останется здесь хотя бы… на несколько дней, — твердила она. — Это было бы так… замечательно — немного задержаться с ним в Греции.
Маркиз сам представлялся ей античным божеством, и больше всего ей хотелось, чтобы он показал ей Акрополь.
Потом Николь осознала, что на самом деле ее интересует не столько Греция, сколько он сам.
Даже просто ехать с маркизом в поезде и то было бы счастьем.
Но ей было мучительно больно оттого, что с каждым часом, с каждой минутой приближалось мгновение, когда он распрощается с ней.
После этого она никогда уже больше его не увидит.
Время истекало неумолимо.
Николь подумала, что пусть даже маркиз равнодушен к ней. Все же пока еще у нее есть возможность быть рядом с ним. Она вскочила с кровати.
Она только что умылась и как раз начала одеваться, когда раздался стук в дверь. Догадавшись, что это Довкинс, Николь быстро накинула халат и крикнула:
— Войдите!
Довкинс вошел.
— Его светлость просил передать вам, мисс, чтобы вы захватили шляпку, так как сразу же после завтрака вы с его светлостью сойдете на берег.
— Его светлость берет меня с собой? — взволнованно спросила Николь.
— Это все, что мне поручено передать, мисс, — ответил Довкинс. — Карета отвезет вас в британское посольство.
Он вышел и закрыл за собой дверь. Николь смотрела на свое отражение в зеркале, но не видела ничего, испуганная новой догадкой.
Вероятно, маркиз хочет препоручить ее британскому послу.
Его превосходительство отправит ее в Англию отдельно, в то время как маркиз поедет один в королевских вагонах.
Николь почувствовала, что камень, который лег на ее сердце, когда она испугалась за Джимми, вернулся опять. Свет солнца померк у нее перед глазами.
Николь надела платье, в котором отправилась в эту поездку.
Она знала, что оно выглядит потрепанным, но другого у нее не было, да и все равно маркиз не заметит.
«Все кончено», — сказала Николь про себя, чувствуя, что даже «Мадонна в беседке из роз» оставила ее.
В салоне она не обнаружила никого, кроме стюарда, который подал ей завтрак.
— А где его светлость? — не удержалась она от вопроса.
— Его светлость уже позавтракал, мисс, и сейчас отдает распоряжения на причале.
Не желая заставлять его ждать, Николь торопливо проглотила завтрак, выпила кофе, взяла перчатки и выбежала на палубу.
У причала стоял большой экипаж с королевскими гербами на дверцах.
В первое мгновение Николь не заметила маркиза.
Потом она увидела его: он говорил что-то второму помощнику капитана и Довкинсу.
Они стояли возле багажной кареты.
Николь спустилась по трапу, и маркиз помог ей сесть в экипаж, присланный британским посольством.
Лошади тронулись.
Они ехали в молчании, потом маркиз внезапно сказал:
— Я хочу кое о чем спросить вас, Николь.
Она повернула голову, чтобы взглянуть на него, и маркиз, видимо, понял, что она взволнована.
Он видел, как дрожат ее губы.
Маркиз долго смотрел на нее, а потом спросил:
— Вы любите меня, Николь?
Это было настолько неожиданно, что на мгновение она утратила дар речи.