Шрифт:
— Просто замечательно! Куда, черт возьми, она… — Тут около него пронзительно зазвонил телефон, и, чертыхаясь про себя, он снял трубку. — Коултер, — отрывисто произнес он. — Слушаю.
— Ник? Это Дани. У тебя все нормально? Застигнутый врасплох, он не сразу ответил.
— Все в порядке. Почему ты спрашиваешь?
— Гемма сообщила мне, что ты отклоняешься от своего обычного режима. У тебя что-то случилось?
— Ничего не случилось. — Он закрыл глаза.
— Гемма сказала…
— С каких это пор ты стала слушать, что говорит Гемма?
— С этой минуты. Я еду к тебе. Внезапно он вспыхнул от гнева.
— Если ты здесь появишься, то это значит, что тебе придется туг остаться. Поняла?
Он услышал вздох и почувствовал, что она прильнула к нему всем телом. Ник сжал руку в кулак так, что ногти впились в ладонь. Он сгорал от желания превратить этот вздох в стон наслаждения, заново изучить каждый сантиметр ее драгоценного тела.
В ночь зачатия Абигайль они занимались любовью дважды. Один раз — в отчаянной спешке, словно чего-то опасаясь. Но второй раз… Господи, помоги! Его до сих пор преследуют воспоминания той ночи. Тот второй раз был поистине волшебным. Ему никогда еще не встречалась столь открытая, столь откровенная женщина, которая бы с такой щедростью и нескрываемой радостью дарила мужчине свою плоть. И не только ее. Она доверила ему при этом и свое сердце, и свою душу. И он по сей день остается их верным и преданным хранителем. К несчастью, она все еще запретный плод для него.
— Пожалуйста, Ник, — прошептала она. — Позволь мне помочь.
— Только не сейчас. Все отклонения — это исключительно моя проблема.
— Хочешь сказать, что наша улица так и останется улицей с односторонним движением? Ты мчишься к нам в ту же секунду, как мы с Абигайль нуждаемся в помощи, а нам запрещено поступать точно так же по отношению к тебе?
— Брак — это улица с двусторонним движением, дорогая моя женушка. Приезжай, если хочешь. — Он помолчал. — Но если приедешь, то тебе придется остаться.
— Я не могу, — тихо возразила она. Глядя на экран телевизора. Ник видел, с каким трудом дались ей эти слова, какую адскую боль они ей причиняют. — Еще один никчемный брак мне не нужен.
— Наш брак не будет никчемным, Дани.
— Ну как ты не понимаешь? ТЫ также, как и Питер, неспособен на проявление эмоций. Он всю жизнь барахтался на мелководье, и ему даже в голову не приходило, что где-то существует глубина. Но ты…
— Что же ты остановилась? Продолжай.
— Ты так глубоко запрятал свои чувства и так надолго забыл о них, что, случись им вдруг вырваться на поверхность, ты даже и не поймешь, что это такое.
Руки у него сжались в кулаки. Наконец он сумел овладеть собой настолько, чтобы попросить:
— Договаривай, Дани. Скажи все, что считаешь нужным.
— Я не допущу, чтобы Абигайль росла в холодной, унылой атмосфере. В детстве я жила окруженная любовью и заботой, среди смеха и веселья. И я …. — Голос у нее пресекся. Он наблюдал по монитору, как она пытается справиться с собой, крепко прижимая к ceбе малышку. — Я так долго прожила в ледяной пустыне, что больше не вынесу холода.
Ник закрыл глаза, не в силах вымолвить ни слова. У него дрожали губы.
Наконец он открыл глаза.
— Я тебя понимаю, — спокойно ответил он. — Я ни за что на свете не хотел бы причинить боль ни тебе, ни Абигайль.
— Ник…
— Не волнуйся, Дани. Я в порядке. Завтра поговорим.
Он аккуратно положил телефонную трубку.
— Убрать изображение, — прошептал он. В ту же секунду экран погас.
Глава ШЕСТАЯ
Дани сидела в кабинете Ника и думала Г том, как бы ей набраться храбрости и поговорить с ним об истинной причине своего прихода.
— Дани, ты слушаешь меня? Это очень серьезные вещи.
— Я слушаю. Но не понимаю. — Она нахмурилась, решив, что надо на время забыть о взволновавшем ее вчера разговоре. Они потом все с ним обсудят. Она попыталась сосредоточиться на том, о чем он говорил, однако суть по-прежнему от нее ускользала. — О каких финансовых трудностях может идти речь, если последние данные, которые ты мне представил, свидетельствуют об обратном?