Шрифт:
– Разведчик хренов. Ладно, поздняк метаться, раз такое дело. Потом с тобой разберемся. Твой план?
– Взять гада. По возможности живым. Меня хорошо учили, Мартин. Не волнуйся.
– Ну-ну. Только зря не рискуй. Значит так, твой объект от тебя на юго-юго востоке. Расстояние – триста пятьдесят метров. Уже триста пятьдесят пять.
– Понял. Не отключайся и корректируй. Я сам отключусь, когда подберусь ближе.
Это оказалось не очень сложно. Вероятно, киркхуркх не был как следует обучен ходить по лесу. А возможно, в его мире и вовсе не было лесов. Или были, но совсем не такие.
Как бы там ни было, но шуму он производил достаточно, чтобы Женька засек его первым.
Вот он, красавчик. Вооружен и насторожен. Хотя наверняка устал, потому что не первый час движется по чужому лесу в чужом мире и не встречает явной опасности. А когда опасности нет, долго удерживать внимание на должном уровне трудно… Сбитая Маша уже не в счет. Нет, лучше не будем рассчитывать на то, что его бдительность притупилась. Себе дороже.
Прием был стар как мир и надежно проверен многими поколениями разведчиков и диверсантов.
Метко брошенная вперед и чуть в сторону шишка (то есть этот продолговатый и сухой чешуйчатый плод очень был похож на сосновую шишку) отвлекла внимание пятиглазого ровно на то время, которое потребовалось Женьке, чтобы выскользнуть сзади из-за дерева, подпрыгнуть и рукояткой «вальтера» нанести врагу сокрушительный удар по затылку.
Это сон, решила Маша и закрыла глаза. И тут же широко распахнула их снова, одновременно пытаясь вытащить левой здоровой рукой «беретту» из набедренного кармана.
Потому что это был не сон.
Персонажи из сна могут иметь самый причудливый облик и выглядеть сколь угодно реально.
Но они не пахнут.
От этого же склонившегося над ней человеческого существа отчетливо несло мужским потом и звериными шкурами. Что и неудивительно, потому как именно из звериных шкур и состояла его одежда.
Человеческого существа?
Да, это был человек. Мало того – мужчина. Громадный и мускулистый, не меньше двух метров ростом, он наклонился над Машей, левой рукой опираясь на колено, а правой на копье, и глядел на нее живыми темно-карими глазами, в которых светился интерес пополам с легкой настороженностью. Его длинные черные, давно не мытые волосы были перехвачены на лбу кожаным ремешком, а нижнюю часть лица скрывали густые усы и борода.
Пальцы Маши наконец-то ухватили рукоятку «беретты».
Взвести курок, снять с предохранителя… Этот первобытный все равно ничего не поймет, а потому и не успеет среагировать. Пуля в сердце – и нет проблем.
– Й-ух! – сказал первобытный и улыбнулся, обнажая, как ни странно, довольно здоровые и белые зубы. – Тах ка?
«Ух, – перевела про себя Маша, – ты кто?»
И еле сдержала нервный смешок – вот уж действительно интересно работает сознание в минуту смертельной опасности. Вместо того чтобы отдать руке приказ вытащить пистолет и нажать на спусковой крючок, пытается сделать мгновенный перевод с совершенно незнакомого языка. Абсурд.
А может быть, и не такой уж абсурд.
Где-то она читала об интересном эксперименте. Ученые записали разговоры белых цивилизованных американок, разделили записи на четыре группы (запрет, одобрение, внимание и успокаивание), а затем дали прослушать записи членам небольшого племени в Эквадоре. Племя испокон веков вело первобытный образ жизни и никогда не слышало английской речи.
И что же?
В подавляющем большинстве случаев индейцы совершенно точно определили, к ребенку или взрослому обращается невидимая им женщина. А также успокаивает она собеседника, злится на него, одобряет или о чем-то просит…
М-да. Ну и как тут стрелять?
– Я – Маша, – сказала Маша, выпуская рукоятку «беретты» и садясь. – А ты кто?
Дальнейшее их общение напомнило ей сцену из какого-то прочно забытого фильма о встрече представителей двух отстоящих друг от друга на много тысячелетий и парсеков культур. Впрочем, очень вероятно, что никакого такого фильма она не видела, но так было проще – соотнести нереальность ситуации с чем-то хоть и забытым, но, в общем-то, знакомым.
Уже через минуту она знала, что первобытного зовут Свем, а он дважды с видимым удовольствием произнес: «Машша», осторожно касаясь ее лба крепким и грязным указательным пальцем.
Свем явно понимал, что она ранена. Это было видно по тому, как бережно он притронулся к ее левой, забранной в импровизированную шину, голени и правому, обмотанному бинтом, плечу, при этом явно что-то спрашивая озабоченным тоном.
– Да, – сказала она. – Нога сломана. И рука тоже… повреждена. Я упала сверху, понимаешь?
– Бух! – Она показала на верхушку ближайшего дерева, потом на землю и следом на ногу и руку. Затем придала лицу грустное и жалостливое выражение и добавила: – Больно. Идти, – она изобразила пальцами левой руки ходьбу, – не могу. – Подогнула средний палец и завалила пальцы набок. – А идти надо. Туда.