Шрифт:
— Лучше остановись, Эшленд, а не то я разнесу голову твоей красивой жене! — приказал Аарон.
Лицо Эдгара побелело и исказилось от страха за Эмили.
— Отпусти ее, Райс!
Но Аарон продолжал наступать, его рука с револьвером тряслась, уголок рта дергался.
— Отпустить, как ты отпустил мою Ливви? Да, я ее отпущу, Эшленд, когда вы оба поплывете лицом вниз по-реке! — Он сделал еще шаг. — Я как раз объяснял твоей жене, что собираюсь отстрелить тебе яйца, дорогой Эшленд. Потом у меня есть… э… планы насчет твоей жены. Ради нее я сделаю свой лучший выстрел, во всех смыслах. Но не волнуйся, у меня нет намерения убивать твою красавицу. Это лишило бы тебя удовольствия смотреть, как она тонет.
— Клянусь Богом, хватит, ублюдок! — взревел Эдгар и бросился на Аарона, направившего револьвер ему в живот.
— Нет, Эдгар!
Этот крик, казалось, на долю секунды отвлек безумца, когда Эдгар схватил его за руку, но револьвер все-таки выстрелил.
Эмили на мгновение испытала облегчение, увидев, как пуля вонзилась в дерево. Но сразу же громко зарыдала — мужчины на земле боролись за оружие. Вся ее жизнь промелькнула перед ней, когда Аарон снова направил черное дуло на Эдгара.
Эмили начала сползать на землю.
— Эдгар… мой дорогой малыш… прощайте…
Последнее, что несчастная женщина слышала, был оглушительный выстрел. Но он прозвучал где-то далеко, в другом мире.
Глава 10
25 декабря 1841 года
Она очнулась от резкой боли внизу живота.
— Господи, помоги мне! — заметалась Эмили. — Он убил моего ребенка! Убил моего ребенка!
— Нет, Эмили, нет! — услышала она чей-то шепот, открыла глаза и поняла, что лежит в кровати в своей комнате. Она растерянно переводила взгляд с Марии на Холли.
Мексиканка взяла Эмили за руку и прижала к ее животу.
— Пощупай, твой ребенок жив. Он пытается войти в этот мир. Теперь ты должна помочь ему и нам.
Эмили хотела сесть, но тут же упала на спину, так как началась очередная схватка. Внезапно она застыла.
— Эдгар? — спросила она, и глаза ее в страхе заметались от одной женщины к другой.
Мария пригладила золотистые локоны Эмили. — Успокойся, дорогая. С твоим мужем все в порядке. Он… он убил сеньора Райса.
— Слава Богу, Эдгар жив, — выдохнула Эмили. Мария наклонилась поближе и горячо зашептала:
— Подумать только, я еще сомневалась, рассказывать ли сеньору Эдгару… — По щекам ее потекли слезы. — Я не знала, что мистер Райс — такое чудовище. Прости меня, Эмили, что я тебе не доверяла.
Эмили, растроганная, протянула руки к девушке. Они обнялись, но тут еще более сильный приступ заставил Эмили замереть.
— Сядьте, миссус, — вмешалась Холли, подходя к кровати. — Нам надо раздеть вас, пока ребенок не выскочил вам прямо в юбки.
— Как давно я вернулась сюда?
— Всего несколько минут назад, миссус. Я слышала о быстрых родах, но ваш младенец собирается побить все рекорды. Думаю, это из-за шока.
Женщины переодели Эмили, подстелили полотенца под нее. Холли подложила ей под голову и плечи несколько подушек.
Эмили вдруг закричала, резкая боль свела ей живот. Она чувствовала себя так, будто громадная, жестокая рука пытается вывернуть ее наизнанку.
— Милостивый Боже, я умираю! — закричала Эмили и вцепилась в руку Марии.
Последовали долгие мгновения сильных и частых схваток. Эмили чувствовала, как ребенок с силой продвигается вниз. Она напрягалась от боли, что только ухудшало положение.
— О Боже! — задыхалась Эмили. — Эдгар! Позовите Эдгара!
— Тихо, миссус, это будет неприлично, — небрежно ответила Холли. — А теперь тужьтесь сильнее!
После нескольких приступов изнуряющей боли Эмили ослабела и откинулась назад. Откуда-то доносился стук: может быть, это рвется ее сердце? Потом послышался тоненький плач. Но она слишком устала, чтобы приподнять голову.
— Мой ребенок, принесите мне моего ребенка! — слабо прошептала она.
Холли подала ей крохотный сверток и, сияя от радости, объявила:
— У вас девочка, миссус.
Эмили погладила пушистые светлые волосики на крохотной головке и слезы покатились по ее щекам.
— Девочка…
Она полюбила ее мгновенно и тут же уснула.
А Эдгар в это время метался по гостиной, глотая бренди.
— Проклятый ублюдок Райс! — в десятый раз повторял он Дэвиду, меряя шагами гостиную.
Несмотря на холод в комнате, Эдгар швырнул свой сюртук на стул; его белая сорочка была расстегнута, шейный платок сбился на сторону.
Дэвид схватил его за руку.