Вход/Регистрация
Звездный двойник
вернуться

Хайнлайн Роберт Энсон

Шрифт:

— Не поеду ни на какой Марс. Здесь останусь. Ведь должен кто-нибудь отвести корабль на Землю, я-то знаю!

— Корабль — да, — согласился Дэк, — но не вас. Потому что те трое, за кого нас должны были принять в порту Джефферсон, сейчас на борту «Рискуй». «Одолей» же, как видите, трёхместный. Боюсь, место для четвёртого здесь вряд ли отыщется. И кстати, как вы пройдёте через контроль на «въезде»?

— Плевать! Хочу на Землю!

— Ага. И в кутузку за все грехи разом — от «попытки нелегального въезда» до «разбоя на космических трассах»? Не валяйте дурака! Вас в конце концов примут за контрабандиста, препроводят в тихий кабинетик, там введут иглу за глазное яблоко и выкачают из вас всё! Уж они-то умеют спрашивать, и от ответа не отвертитесь. Однако на меня всё свалить у вас тоже не выйдет — добрый старый Дэк Бродбент уже целую вечность не возвращался на Землю; это подтвердит куча самых достойных свидетелей.

Вот теперь мне действительно поплохело! К невыносимой тошноте добавился страх.

— Ты, значит, отдашь меня легавым?! Ах ты…

Я запнулся, не в силах сходу подобрать слово.

— Что ты, старина?! И не подумаю! Можно бы, конечно, скрутить тебе руки, а там думай обо мне что хочешь… Только — нужды нет. Парный брат Рррингрийла — Ррринглатх — наверняка в курсе, что старина Грийл в номер вошёл, а обратно не вышел. Он и наведёт. Парный брат — тебе такое родство и не снилось! Вообще землянину его не понять — мы ж не размножаемся делением.

И знать не желаю, как эти твари размножаются, — вроде кроликов, или там аист их приносит в маленьком чёрном узелке. Если верить Бродбенту, вернуться на Землю мне не светит вовсе. Об этом я и сказал. Он покачал головой.

— Вздор. Положись на меня — вернём в целости-сохранности, как и вывезли. Закончим дело — выйдешь через то же, или другое, всё равно — поле, в пропуске будет сказано, что ты — механик, вызванный зачем-нибудь в последнюю минуту; загримируешься, возьмёшь ящик с инструментом… Ты же актёр — неужто механика не сыграешь?

— А… Конечно, но…

— И порядок! Держись старого, мудрого Дэка — с ним не пропадёшь. Я восемь наших ребят на уши поставил, чтоб слетать на Землю и назад с тобой вернуться — кто мешает второй раз то же сделать? Но если наша гильдия не поможет — у тебя ни одного шанса. — Он усмехнулся. — Все дальнобойщики — вольные торговцы в душе. Искусство контрабанды, вот что это такое! И каждый из нас всегда поможет другому в маленьком, невинном обмане таможенной службы. Но с посторонними наша гильдия не сотрудничает.

Я всё пытался призвать к порядку желудок и обмозговать ситуацию как следует.

— Дэк, это связано с контрабандой?

— Да нет! Вот разве вас мы вывозим беспошлинно.

— Я хотел сказать, контрабанда, по-моему, вовсе не преступление.

— А кто ж спорит?! Только те, кто делает деньги на зажиме торговли! А от вас требуется перевоплощение, Лоренцо. И вы — как раз тот человек, который нам нужен. Я же не случайно подсел к вам в баре — вас целых два дня выслеживали. И я, стоило мне сойти на Землю, тут же отправился к вам.

Дэк нахмурился:

— И хотел бы я быть уверенным, что достойный наш противник преследовал не вас, а меня.

— Почему?

— Значит, они просто пытались выяснить, что я замышляю. Тогда всё — о'кей, счёт ничейный, полная ясность. А вот если выслеживали вас, выходит, они знают, что мне нужен актёр, способный сыграть эту роль.

— Но откуда им было знать? Или вы сами рассказали?

— Лоренцо, дело слишком серьёзное. Гораздо серьёзней, чем вы думаете. Я сам всех подробностей не представляю, и потом — чем меньше вы об этом будете знать, тем вам же спокойней. Одно скажу: подробные характеристики некоего лица были скормлены большому компьютеру «Бюро Переписи Населения» в Гааге, чтобы машина сравнила их с характеристиками профессиональных актёров — всех, какие есть. Всеми средствами это старались держать в секрете, но кто-нибудь мог всё же догадаться и разболтать. Дело в том, что актёр должен быть во всём похож на оригинал — отбор проводился строгий. И воплощение требуется — идеальное.

— Ого! И машина именно меня назвала?

— Да. И ещё одного.

Вечно язык мой суётся, куда не просят! Но я не смог удержаться, будто жизнь моя от этого зависела. Хотя — так примерно и было: кто же, интересно, мог сыграть не хуже меня?

— Ещё одного? Кого это?

Дэк смерил меня взглядом. Он заметно колебался.

— Один парень, как его… ээ… Орсон Троубридж! Может, слыхали?

— Это пугало?!

От ярости даже тошнота на минуту прошла.

— Да? А я слыхал — он прекрасный актёр…

Я был просто вне себя от мысли, что кто-либо может считать этого нелепого Троубриджа способным сыграть роль, которая под силу только мне:

— Эта… помесь ветряка с Демосфеном?

Я остановился: гораздо приличнее просто не обращать внимания на подобных «коллег». Но этот щёголь ещё и страдал острейшей формой нарциссизма: если даже по ходу пьесы требовалось поцеловать даме руку, Троубридж обязательно обманывал публику и целовал собственный большой палец. Эгоист, позёр, фальшивый насквозь человечишко — разве такому вжиться в роль?!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: