Шрифт:
Пираты, потрясенные его словами, молчали, но их лица, прокопченные пороховым дымом и обветренные морским ветром, выражали отчаяние. У многих на глазах показались слезы.
— Вы плачете! — воскликнул Сандокан с лицом, искаженным мукой. — Я понимаю вас, мои храбрецы. Не думайте, что я не страдаю при мысли, что больше никогда не увижу мой остров, мое море, потеряю мои корабли, уйду в неизвестность. Но этого хочет судьба, и я склоняю перед ней голову. Я не принадлежу больше никому, кроме Жемчужины Лабуана.
— Капитан, мой капитан! — вскричал Джиро-Батол, по щекам которого текли слезы. — Останьтесь с нами, не покидайте наш остров! Мы отстоим его против всех, мы поднимем сотни людей. Мы уничтожим Лабуан, Варауни и Саравак, если надо, чтобы никто больше не мог помешать счастью твоему и Жемчужины Лабуана!
— Миледи! — воскликнул Джуйоко. — Останьтесь и вы, мы защитим вас от всех, мы грудью встанем против всех ваших врагов, мы сделаем вас королевой.
— Останьтесь, миледи! Останьтесь на Момпрачеме! — кричали все, обступив девушку.
Неожиданно она вышла вперед, сделав знак пиратам умолкнуть.
— Сандокан, — сказала она решительным голосом. — Если бы я попросила тебя отказаться от твоей мести, перестать быть пиратом, а сама порвала бы навсегда ту слабую нить, которая связывает меня с моими соотечественниками и предпочла бы родине этот остров, ты бы согласился?
— Ты, Марианна, остаешься на моем острове?
— Ты хочешь этого?
— Да, и клянусь тебе, что не возьму в руки оружие, кроме как для защиты моей земли.
— Момпрачем теперь моя родина, и я остаюсь здесь!
Сто сабель поднялось и скрестилось перед грудью девушки, сверкнув, как сто молний.
— Да здравствует королева Момпрачема! — закричали пираты в один голос. — Горе тому, кто тронет ее!..
Глава 27
БОМБАРДИРОВКА МОМПРАЧЕМА
На следующий день точно удесятерились силы пиратов Момпрачема. Это были не люди, а титаны, которые работали с нечеловеческой энергией, укрепляя свой остров, готовя его к обороне. Никто не собирался уже его покидать, поскольку Жемчужина Лабуана поклялась остаться здесь, с ними.
Они трудились на батареях, рыли новые рвы и траншеи, били сваи, чтобы усилить редуты, защищали орудия мешками с песком, рубили деревья для заграждений, строили новые бастионы, на которых устанавливали орудия, снятые с праос, готовили гранаты и мины, отливали пули, точили кинжалы и сабли.
Королева Момпрачема, прекрасная, юная, во всем блеске своей сверкающей красоты, была там, среди них, и вдохновляла их своим голосом и улыбками.
Сандокан ни на минуту не уходил с позиций и работал энергично, с лихорадочной страстью, которая временами напоминала безумие. Он то и дело бежал туда, где было нужно его вмешательство, хватался за канат, помогая своим людям перетаскивать орудия, руководил саперными работами и успевал везде благодаря самоотверженной помощи Янеса, который, казалось, забыв свое обычное спокойствие, тоже развил кипучую деятельность.
Канонерка, которая крейсировала вдали, наблюдая за ходом работ, своим присутствием только подбадривала и воодушевляла пиратов, которые видели, что усилия их необходимы, ибо с часу на час нужно ждать мощной эскадры, которая придет вслед за ней.
К полудню в поселок прибыли несколько пиратов, которые выходили в море на разведку на быстроходной шхуне, и известия, которые они принесли, были хорошие. Канонерка, по виду испанская, показалась утром в восточном направлении, но на западном побережье никто не появлялся.
— Я жду серьезной атаки, — сказал Сандокан Янесу. — Англичане не явятся к нам одни, вот увидишь.
— Неужели они свяжутся с испанцами и голландцами?
— Да, Янес, что-то подсказывает мне это.
— Они увидят, что наш остров им не по зубам. Момпрачем становится неприступным.
— Так и есть. Не будем отчаиваться. А в случае поражения ваш праос стоит наготове.
Они снова взялись за работу, в то время как несколько их посланцев отправились на соседние острова вербовать среди туземцев самых храбрых людей.
К вечеру поселок был готов выдержать осаду и представлял собой пояс укреплений весьма внушительный.
Три линии бастионов, один мощней другого, полностью прикрывали его, представляя собой полукруг.
Заграждения и широкие рвы делали атаку на эти форты почти безнадежной.
Сорок шесть пушек разного калибра разместились на центральном редуте, полдюжины мортир и шестьдесят спингард защищали площадь, держа под обстрелом всю бухту, готовые бить снарядами, гранатами и картечью по вражеским судам.