Гудкайнд Терри
Шрифт:
Она еще раз глубоко вздохнула.
– Они хотят знать, считаешь ли ты их хорошенькими.
– Конечно! Они прекрасны! Каждая по-своему. Вот почему я не могу выбрать. А тебе не кажется, что они прекрасны?
Кэлен не ответила ему. Она уверила всех четверых, что Искатель находит их привлекательными. Те ответили обычными застенчивыми смешками.
Птичий Человек и старейшины казались довольными. Все улыбались. Все шло, как они и задумали. Кэлен в оцепенении смотрела на празднество. Глаза ее следили за танцорами, но Кэлен не видела их.
Девушки кормили Ричарда с рук и хихикали. Он сказал Кэлен, что это самый лучший пир из тех, на которых ему приходилось бывать, и спросил, согласна ли она с ним. Кэлен проглотила комок в горле и, бесстрастно глядя на пляшущие языки пламени, ответила, что согласна.
Казалось, прошли часы, прежде чем к ним приблизилась пожилая женщина, на голове у которой покачивался плетеный поднос, где были аккуратно разложены кусочки вяленого мяса.
Кэлен очнулась.
Женщина, склонив голову, почтительно приблизилась к старейшинам, предлагая каждому угощение. Птичий Человек взял первый кусок и впился в него зубами. Вслед за ним и остальные старейшины взяли по куску. Жены старейшин последовали их примеру. Везелэн, сидевшая рядом с мужем, отказалась.
Женщина остановилась перед Кэлен, та вежливо отказалась. Женщина протянула поднос Ричарду. Тот взял ломтик. Все четыре девушки покачали головами и посмотрели на Ричарда. Кэлен дождалась, пока он откусил кусок, на мгновение встретилась глазами с Птичьим Человеком и снова уставилась на огонь.
– Знаешь, мне совсем непросто решить, какую выбрать. Они все такие красивые, - сказал Ричард, проглотив первый кусок.– Тебе не кажется, что ты могла бы мне помочь? Которую взять? Как ты думаешь?
Стараясь сдержать участившееся дыхание, она посмотрела на улыбающегося Ричарда.
– Ты прав. Выбор нелегкий. Думаю, мне лучше предоставить это тебе.
Ричард откусил еще мяса. Кэлен стиснула зубы и с трудом сглотнула.
– Странное мясо. Никогда такого не ел.– Ричард помедлил. Его голос изменился.– Что это?– Его интонация испугала Кэлен, она чуть не вскочила с места. Ричард посмотрел ей прямо в глаза. Кэлен не хотела ему говорить, но этот взгляд заставил ее забыть о своем решении.
Кэлен спросила Птичьего Человека и повернулась к Ричарду.
– Он говорит, это тот, кто сражался с огнем.
– Тот, кто сражался с огнем?… - наклонился вперед Ричард.– А что это за зверь?
Кэлен смотрела в его пронзительные глаза. Ровным голосом она ответила:
– Один из людей Даркена Рала.
– Понимаю, - Ричард откинулся.
Он знал. Кэлен поняла, что он знал еще до того, как задал вопрос. Ему хотелось знать, скажет ли она правду.
– А что это за люди? Те, кто сражается с огнем?
Кэлен спросила старейшин, что они знают об этих людях. Оказалось, только Савидлин согласен говорить на эту тему.
Когда он закончил, Кэлен повернулась к Ричарду.
– Те, кто сражается с огнем, бродят по стране и заставляют всех выполнять указ Даркена Рала, запрещающий разводить огонь. Они бывают очень жестоки. Савидлин говорит, что несколько недель назад двое пришли в деревню, заявили, что огонь - вне закона, и начали угрожать, когда Племя Тины отказалось подчиниться. Они грозились, что приведут с собой других. И тогда охотники убили их. Племя Тины верит, что, если съесть врага, можно обрести его мудрость. Так ты познаешь врагов. Это главная цель подобных пиршеств. Это еще и встреча с духами предков.
– Я съел достаточно, чтобы удовлетворить старейшин?
Кэлен вздрогнула от выражения, появившегося у него на лице. Ей захотелось убежать прочь.
– Да.
Ричард подчеркнуто аккуратно отложил в сторону мясо. На лице у него снова заиграла улыбка. Обращаясь к Кэлен, он посмотрел на окружавших его девушек и обнял за плечи двух, что сидели ближе к нему.
– Кэлен, сделай одолжение. Принеси из моего мешка яблоко. Мне нужно избавиться от этого вкуса во рту.
– У тебя что, ноги не ходят?– огрызнулась Кэлен.
– Ходят. Но мне нужно время, чтобы решить, с которой из этих красавиц возлечь.
Кэлен встала, одарив Птичьего Человека негодующим взглядом, и направилась к дому Савидлина. Она рада была оказаться подальше от Ричарда и от этих девушек, которые так и льнули к нему.
Ее ногти до крови впились в ладони. Ничего не замечая, Кэлен брела мимо счастливых людей. Танцоры плясали, барабанщики барабанили, дети смеялись. Вслед ей неслись поздравления и пожелания счастья. Кэлен хотелось, чтобы кто-нибудь сказал такое, за что можно было бы от души его ударить.